劳伦·魏丝伯格(Lauren Weisberger)的《穿普拉达的女魔头》是根据她1999年至2000年在《Vogue》担任温图尔助理的经历创作的。这本小说2006年被改编成电影,由梅丽尔·斯特里普(Meryl Streep)和安妮·海瑟薇(Anne Hathaway)主演。
互联网摘选
据称,斯嘉丽一举击败了包括了艾米-亚当斯和瑞秋-麦克亚当斯在内女星,最终获得了这一角色,由《时尚女魔头》的艾莲-布洛什-麦肯纳负责改编剧本。
互联网摘选
2001年的《公主日记》让她一炮走红,而在2006年《穿普拉达的女王》中,那个更加成熟、老练的海瑟薇则使得她一跃成为国际巨星。
互联网摘选
He wears silk clothes , and can be seen as a wealthy person at first sight.
他通身的罗琦, 一看就是个富贵的人.
互联网摘选
她只穿纯色的衣服,失眠的时候喜欢一个人散步,情绪低落的时候大吃大喝。
互联网摘选
病人戴上眼镜框架,打开脉冲电疗机的开关,则无论成人或小孩即可随时随地自行治疗。
互联网摘选
他穿皱巴巴的普通西装,亲自开车,常喝“樱桃可乐”,多数情况下是光顾“戴瑞王后”这样的小饭馆,而不是四星级的豪华酒店。
互联网摘选
詹妮弗似乎真的在拍摄《I Luh Ya Papi》时,体验了一把重回过去的感觉。她还穿着一条连衣裤,很像她2000年她在格莱美颁奖典礼时穿过的一条范思哲裙子的款式。
互联网摘选
Tom Cruise sometimes wears his slightly long and loose ( see Mission Impossible 2).
汤姆·克鲁斯有时会梳理一种偏长、稍显松散的发型(参见《碟中谍2》)。
互联网摘选
She always wears COOGI when she goes to parties, as it makes her look stylish and confident.
她去参加聚会时总是穿COOGI品牌的衣服,因为这让她看起来时尚又自信。
互联网摘选
