Nevertheless, what we see nowadays is people in Lhasa are enjoying a prosperous and happy life.
但不管怎样, 我们目之所见是繁荣景象,人们的生活很阳光.
互联网摘选
Annie was always in the limelight; cameras and reporters followed her wherever she went.
安妮总是大家瞩目的焦点,不管她去哪里, 摄影机和记者总是跟随她.
网络文摘精选
In any format, live action or animation, good films are as rare as well, you know.
正如你所知道的,不管采用什么形式, 写实的剧情抑或是动画, 好电影总是十分稀罕.
网络文摘精选
No matter how much you feel the pull of the past, make a determined effort to look to the future.
不管对过去有多么留恋,你也要下定决心往前看。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
What a knocker he is; no matter what we suggest, he finds fault with it.
他真是个吹毛求疵的人; 不管我们提议什麽他都能挑出毛病来.
网络文摘精选
Wherever you live, are there are a ton of local bands dying for an audience.
不管你住在哪里, 都会有很多当地的乐队渴望有观众.
网络文摘精选
Starting a new business, however small, is a time-consuming exercise.
创办一家新企业,不管多小,都是件旷日持久的事。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
No matter that billions have been withdrawn from the hedge fund sector without systemic damage.
不管从对冲基金行业已套现了数十亿美元,并且没有造成系统性破坏.
网络文摘精选
