No matter is walks on the natural scenery ravine waterway, in historical motley old city street.
不管是行走在自然风光的山间水路上, 还是历史斑驳的古城街道中.
互联网摘选
In any case, Abramson was clearly focused on the modern-day challenges of delivering the news.
不管发生什么,艾布拉姆森显然是在专注于当代新闻报道面临的种种挑战。
互联网摘选
Regardless of their sexes , ages , and professions, people all wore the same kind of clothes.
无论男女老少, 也不管是何种职业, 大家都穿着一模一样的衣服.
互联网摘选
正因为如此,不管在哪里,我都能以一颗平常心寻找房子。
provided by jukuu
一旦音乐中混有人声,不管你所喜欢的是卡拉斯还是阿黛尔,抑或是皇后乐队,乐器都变成了陪衬。
互联网摘选
不管你需要一本字典还是可以转换语言的电子机器,我们都能提供。咱们开始吧!
中考真题- 2016 重庆 阅读B
记住了,不管一个女孩是多么地想要和诚实、善良的男人交往,但是有时候她们就是无法分清真相。
互联网摘选
一位发言人说,商店拟将展示保持一段时间,不管它是成功促进销售还是产生广泛影响,拉尔夫•劳伦公司都将在其他时装店推广这种橱窗展示。
互联网摘选
Either way, it did not stop Billie and I from having a blast in enjoying Spice Girls.
不管是哪一种可能都没有阻止我和Billie一起崇拜辣妹组合。
互联网摘选
