这番话的背景是他被问及日本可能如何协助欧洲遏制其主权债务及银行业危机。
互联网摘选
Although the sovereign debt crisis has persisted, investors are being discriminating.
尽管欧洲主权债务危机仍挥之不去,但投资者正采取区别对待的方式。
互联网摘选
We cannot allow the sovereign territory of a European country to be compromised.
我们不能允许一个欧洲国家的主权领土受到侵蚀。
互联网摘选
What is most important now is to prevent further spread of the sovereign debt crisis in Europe.
他表示。现在值得注意的是,要防止(欧洲)主权债务危机的蔓延和扩大。
互联网摘选
伴随着外汇储备规模的持续上升,利用储备资金构筑起的主权财富基金呈现出迅速膨胀的局面。
互联网摘选
The sovereign wealth funds are also feeling the pain of investing in private equity firms.
主权财富基金还体验着投资私人股本公司的苦涩。
互联网摘选
What brought Ireland down were its banks; they have sunk the sovereign.
拖垮爱尔兰的是该国的银行,是它们击沉了这只主权之舟。
互联网摘选
主权者必须同时作为国家与教会的元首,以避免因神学争执所引发对于和平的威胁。
互联网摘选
Rise, Cause and Influence of the Sovereign Wealth Funds in Emerging Market Countries
新兴市场国家主权财富基金的兴起、成因及其影响
互联网摘选
As a new kind of crisis form, the sovereign debt crisis has aroused public concern internationally.
作为一种全新的危机形式,主权债务危机引起了国际上的普遍关注。
互联网摘选
This is possible only if the sovereign crisis is brought under control.
只有这场主权债务危机得以控制,该目标才可能达到。
互联网摘选
困惑之三是私人利益的无限膨胀对国家主权和社会公共利益的侵蚀。
互联网摘选
实际上,主权财富基金是以与私人股本公司和对冲基金这些组成另一个全球大规模资金来源几乎相反的形象示人的。
互联网摘选
他表示,中国人民解放军将采取一切必要措施坚定捍卫国家主权和领土完整。
互联网摘选
在ARF中处处可以发现东盟方式的影子,许多成员国加入了《东南亚友好合作条约》,这表示他们之间相互尊重彼此的主权,遵守不干涉内政等国际关系原则。
互联网摘选
但是,许多观察人士指出,由于触及到敏感的主权问题,彻底的监管方案仍在讨论中。
互联网摘选
