1、

Just as those systems faced challenges after time in the limelight , so does the Nordic model.

正如那些体系要面临功成身退后的挑战, 北欧模式亦如是.

互联网摘选

2、

Criminal cases of violence occur constantly, and especially group violence cases, which lead to minor wound, serious injury and even death, appear the rising trend year by year.

暴力伤害类刑事案件频发,其中,群体性暴力冲突所导致的致人轻伤、重伤甚至死亡的案件亦呈逐年上升之势。

互联网摘选

3、

They have a clear vision of the future and have the ability and the understanding needed to steer China successfully into the 21st century.

他们为未来定下清晰的路向,亦具备所需的能力和知识,带领中国成功迈进二十一世纪。

互联网摘选

4、

Froude number is another important factor. It affects not only the height of bow wave but also the location of waves.

Fr是又一个重要的因素,它不但影响波浪高度而且亦影响波浪的位置。

互联网摘选

5、

It's the Holy Grail of club football and we need to make our mark in Europe.

这是足球界中的神圣奖杯,我们亦需要在欧洲扬名.

互联网摘选

6、

Applicant's self-name accounts held with other bank shall also be registered.

申请人于其他银行之同名户口亦需预先登记.

互联网摘选

7、

Perfective verbs can be used in imperfective way, and vice versa.

完成动词可以转换为非完成动词,反之亦然。

互联网摘选

8、

On the other hand, deoxythymidine might be derived from the combination of pyrimidine alkaloid in tea leaves with microbial secondary metabolite.

胸腺嘧啶脱氧核苷亦可能是茶叶中的嘧啶类生物碱与微生物中的核苷类化合物在后发酵过程中缩合形成的。

互联网摘选

9、

Winter oates matured earlier and outyielded spring oates.

冬季的燕麦较早成熟,其产量亦较春季的燕麦为多.

互联网摘选

10、

Abstract : Treats an illness like resorts to arms, treats skin disease to be also same.

[概要]治病如用兵, 治疗皮肤病亦一样.

互联网摘选

11、

Clinical tests showed that the eye-drops had high effects, low irritation, and de creased dosage.

临床疗效观察本品对眼无刺激, 痊愈率 、 有效率及细菌转阴率与盐酸洛美沙星滴眼液无显著差异(>.05)但平均治愈天数明显缩短(<.05)给药次数亦减半.

互联网摘选

12、

Its literature value and is being highly appreciated.

其文学价值亦自面世以来倍受学者推崇.

互联网摘选

13、

"Color Display" is becoming to be a unpreventable tendency in digital products field, and so does the MP3 products.

在数码产品领域,彩屏化正在成为不可阻挡的发展趋势,MP3产品亦是如此。

互联网摘选

14、

Femoral nerve was 100% abnormal. Namely amplitude was reduced or disappeared. There was evident significance in comparison with MNCV ( p < 0. 005).

股神经100%异常亦为波幅降低或缺失,与MNCV结果相比有显著意义(P<0.005)。

互联网摘选

15、

Speaking from a wider aspect, sugarcoated translation can also be used in the cross-cultural communication and translation to spread our Chinese culture, and it can also act as a kind of resistance to the western culture to avoid the possible cultural hegemony.

鉴于此,本文认为糖衣翻译亦可广泛运用于今后的跨文化交际和翻译中,传播中国文化,并作为另一种有效的文化抵抗策略,防止文化霸权的产生。

互联网摘选

16、

The analysis shows that this model can avoid attackers getting enough weight for the private key for lawlessly validating and validate the network nodes when trust nodes remain small.

分析结果表明,该模型在可信节点剩余很少时仍能完成网络中节点的认证,亦可避免攻击者获取足够的私钥分量进行非法认证。

互联网摘选

17、

Occipital lobe ( bilateral cuneus) and parietal lobe ( precuneus and inferior parietal lobule) were activated in both groups during addition and subtraction tasks; and occipital cortex and parietal cortex were also activated in the three calculation tasks with different difficulty levels.

两组被试儿童在不同的运算任务中几乎均可见枕叶(双侧楔叶)及顶叶(楔前叶、顶下小叶)激活;不同难度的加法运算中亦可见顶、枕皮质的激活。

互联网摘选

18、

Advancing colour Colours which seem to move forward in the reader's vision, usually reds, oranges and some yellows. Also called Warm colour.

视觉上有动感或激进感的颜色。通常是红色、橙和一些黄色。亦称暖色。

互联网摘选

19、

Use of enema may cause uncomfortableness and the trauma of colon perforation. Thus, non-pharmacological therapy may be better for older persons with constipation.

此外,常用之灌肠侵入性处理方式,不仅会造成老人的不舒适感,亦会造成大肠穿孔等严重伤害,因此老人便秘宜考虑非药物之治疗方式。

互联网摘选

20、

The wrong entries mainly include cases of missing words, redundant words, changed words and inverted words. Literal error: Spelling mistake introduced in typesetting.

条目之误主要是窜字、脱字、衍字和倒字。错排的字:排字时的错误。亦称手民之误。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈