1、

Bronze as a jacket, as a suit, as waistcoat and as a tie.

夹克 、 套装 、 背心、领带仿佛是青铜材质,引人注目.

期刊摘选

2、

As if he were Borges's wisecracking, sardonic son, Bola ñ o has meticulously created a tightly woven network of far-right litt é rateurs and purveyors of belles lettres for whom Hitler was beauty, truth and great lost hope.

他仿佛博尔赫斯(Borges)爱冷笑的淘气儿子,小心翼翼地创造出一张严密的,由极右文学家与美文创作者构成的大网,对于他们来说,希特勒意味着美、真理与伟大的失落希望。

互联网摘选

3、

The answer as complicated as office life itself.

答案之复杂仿佛职场生活本身一样.

互联网摘选

4、

Painting finds him peace as if being in the Arcadia while he is actually in a rip-roaring city.

绘画让他在喧嚣的城市里找到了仿佛置身山水园林间的那种宁静。

互联网摘选

5、

Be ready to die tomorrow; but work as if you live forever.

胡适在丁文江的传记中写道:“准备着明天就会死, 工作着仿佛像永远活着. ”

互联网摘选

6、

Step into Saint-Germain and you could be in an elegant caf é on Paris's Left Bank, while Metropolitain in the upcoming Sai Ying Pun neighbourhood evokes an artsy Montmartre atmosphere.

步入Saint-Germain,仿佛置身于巴黎左岸一个优雅的咖啡馆,而西营盘高街地区的Metropolitain则焕发出一种蒙马特艺术气息。

互联网摘选

7、

Ming-feng cried desperately, as if already faced with the prospect.

她痛苦地争辩道, 仿佛这就要成为事实.

汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)

8、
9、

The whole wood seemed running now, running hard, hunting, chasing closing in round something or-somebody?

整座树林仿佛都在奔跑, 拼命狂奔, 追逐, 四下里包抄围捕什么东西,也许是什么人?

互联网摘选

10、

She had a queer feeling that the room was closing in on her.

她有一种奇特的感觉,仿佛那房间从四面八方把她紧紧围住了.

词典精选例句

11、

It reached below her knee and made itself almost a garment for her.

她的美发长及膝下,仿佛是她的一件长袍.

英汉文学 - 欧亨利

12、

The dog wagged its tail, as much as to say " Thank you! "

狗摇摇尾巴, 仿佛说: “ 谢谢你! ”

互联网摘选

13、

He awoke and was sure he saw her leave the room.

他醒来,仿佛看到菲比离开了房间.

互联网摘选

14、

It'seemed to him a little nest, intimate, discreet.

他仿佛觉得这像个小鸟窝, 又亲切, 又幽静.

词典精选例句

15、

The markets of Kampala have been taken over with Obama-mania.

坎帕拉(乌干达首都)的市场仿佛已经患上了“奥巴马狂热症”.

互联网摘选

16、

'she's a deep one,'said Wilson, as if that answered the question.

“ 她这人很深沉. ” 威尔逊说, 仿佛这就回答了问题.

英汉文学 - 盖茨比

17、

He raised his eyes slightly as though her words might somehow soil him.

他略略地抬了抬眼皮,仿佛她的话会不小心玷污了他。

词典精选例句

18、

My body is turning a blind eye to my misdoings and my overindulgences, as if to say, OK, kid, live it up, I recognize that this is just temporary.

我的身体对于我的罪恶与放纵视而不见,仿佛在说:没事,孩子,尽情地享受生活吧,我看得出这只是暂时的。

互联网摘选

19、

David and I continued to have our bouts of fun and compatibility during the days, but at night, in his bed, I became the only survivor of a nuclear winter as he visibly retreated from me, more every day, as though I were infectious.

大卫和我在白天继续过我们的和乐日子,然而夜晚时分,躺在他的床上,我成了核冬天的唯一幸存者,而他显然一天比一天离我而去,仿佛我患上了传染病。

互联网摘选

20、

Light red hair, like clouds waterfall, draped over her shoulders to cool composure, like the bright glow of the sky, the night seem disappearing before her beautiful angel face.

浅红色的发丝,如云似瀑、潇洒自若地披在肩上,就像天上艳丽的朝霞,黑夜仿佛在她天使般的漂亮脸庞面前消逝。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈