1、

Instead, they have fitted in around him as he has planted at the heart the team.

相反, 他们和米歇尔融洽的仿佛在球队的心里他早已落地生根了.

互联网摘选

2、

People about it vividly, as if they had all experienced it themselves.

人们说得绘声绘色, 仿佛都亲自经历过一样.

互联网摘选

3、

He thought, and felt a deep excitement as if he were witnessing creation.

想到这里他兴奋极了,仿佛这就是在看开天辟地.

互联网摘选

4、

In fact, to my eyes, she seemed directly insensible.

事实上, 据我看, 她仿佛立刻就不省人事了.

词典精选例句

5、

The workers streamed toward us as if they had been waiting for this.

工人们络绎不绝地加入我们的行列,仿佛一直是在等待着这么做似的.

词典精选例句

6、

Her eyes gleamed and danced as though she were a young woman.

她眼睛闪光,眉飞色舞,仿佛她是个年轻女子.

词典精选例句

7、

The very earth trembled as with the tramps of horses and murmur of angry men.

连大地都震动了,仿佛万马奔腾,千夫怒吼.

互联网摘选

8、

It always seemed as though they would get married.

他们一直仿佛是要结婚似的。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

" Play'My Old Kentucky Home,'" he suggested smoothly, and Scarlett gratefully plunged into it.

" 弹《我的肯塔基老家》吧, " 他仿佛随随便便提议说, 思嘉也高兴得立刻弹唱起来.

飘(部分)

10、

Thereat began a feeble scratching outside, and the pile of books moved as if thrust forward.

话毕,外面响起了微弱的抓的声音, 那堆书也动起来,仿佛有东西要进来了.

互联网摘选

11、

For days after I met you, something seemed to throb in my veins.

遇到你以后, 好几天,我的血管里都仿佛有东西在跳动.

词典精选例句

12、

Life is more wholesome: there, a throwback to simpler times.

那里的生活更有益于健康, 它仿佛使你返回到更加纯朴的原始时代.

网络文摘精选

13、

Sorry, sigh, endless Li Chou, sad end in annihilation, as if this time moment-the eternal.

惋惜 、 叹息 、 无尽的离愁, 终将悲哀中湮灭, 时光仿佛这瞬间 —— 永恒.

互联网摘选

14、

The trees, like the longing of the earth, stand a tiptoe to peep at the heaven.

绿树仿佛在表示对大地的渴望, 踮起脚尖,窥视天空.

网络文摘精选

15、

We see ourselves on a long trip that spans the continent.

我们仿佛身处一次横贯大陆的漫漫旅程之中!

互联网摘选

16、

I am divided from mankind, a solitaire, one banish'd from humane society.

我与世隔绝,仿佛是一个隐士, 一个流放者.

英汉 - 翻译样例 - 文学

17、

After trudging for some distance, his slow steady steps acted as a soporific.

及至走出来一些路,脚步是那么平匀, 缓慢,他渐渐的仿佛困倦起来.

汉英文学 - 骆驼祥子

18、

The Yellow River slid swiftly and steadily southwards , its swollen surface a vast expanse of white.

黄河平稳地向南迅速滑行着, 仿佛凸起的水面白茫茫的.

互联网摘选

19、

Her eyes were squinty andflaring , as though about to dispense tissues through the nose.

她被触怒了,七窍生烟, 仿佛真的要从鼻子下分发纸巾一般.

互联网摘选

20、

We seem to stagger from one crisis to the next.

我们仿佛在接连不断的危机中举步维艰。

《牛津高阶英汉双解词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈