1、

In a bitter twist of irony, it seems that the bank bailout may have actually hastened the need for a possible full sovereign bailout as it has crushed investor demand for any kind of Spanish debt.

令人难以接受的一个意外结果是,银行业救助计划似乎加快了西班牙需要全面主权救助这一天的到来,因为救助计划打消了投资者对于任何类型西班牙债券的需求。

互联网摘选

2、

Strategic goal of National Debt in the Positive Financial Policy

积极财政政策中的国债战略目标

互联网摘选

3、

I owe him a debt of gratitude for all he has done for me.

我欠他一笔人情债,因为他曾帮过我的忙。

互联网摘选

4、

I owe you a debt of gratitude for all you've done for me.

你为我做了很多,我可是欠了你的人情债了。

互联网摘选

5、

The tour company crash with debt of over 1 million.

这家旅游公司倒闭了,欠债100多万英镑.

互联网

6、

Excluding the impact of debt revaluations, revenue in fixed income trading fell 14 per cent, and 34 per cent from the second quarter.

剔除债务重估的影响,固定收益产品交易收入下降了14%,相比第二季度则下降了34%。

互联网

7、

But, there was always some obstacle in the way, something to be gotten through first, some unfinished busines time still to be served or a debt to be paid.

但是,总会有一些障碍挡住去路,一些必须先完成的事情,一些未完成的工作,一些要付出的时间或一些要偿还的债务。

互联网

8、

The main appeal these bonds hold for individual investors is the safety and peace of mind they offer

这些债券对个人投资者的主要吸引力在于其安全性,令人放心。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

If Correo Argentino's plea for protection is granted by courts, it will have the possibility to renegotiate its debts.

如果法院同意了阿根廷邮政的破产保护申请,它将有机会就债务问题进行重新谈判。

互联网

10、

It wants firebreaks between utility and casino banking activities, and a requirement on the banks to hold more "loss-absorbing debt".

它希望在公用事业与赌博性的银行业务之间筑起防火墙,并要求银行持有更多“可以吸收亏损的债务”。

互联网

11、

The danger for big banks, though, is that if the Spanish government is forced to bail out weaker banks to such a degree that the sustainability of government debt is imperilled, then it will come back to haunt the likes of Santander and BBVA, too.

不过,大银行的风险在于,如果西班牙政府不得不向实力较弱的银行伸出援手,且纾困力度大到危及政府债务的可维系性,那么桑坦德和西班牙对外银行之类的银行也会受到连累。

互联网

12、

However, cut into the cycle, the maturity of the bonds yield curve has been down significantly.

然而, 进入降息周期, 债券到期收益率曲线已经大幅下移.

互联网

13、

Cigarette is destined to be hurt if love with Match.

香烟爱上火柴就注定受伤害,不要轻易说爱,许下的承诺就是欠下的债.

互联网

14、

Recent silence of more than two months to issue a bond market " ice-breaking. "

最近沉寂两月有余的公司债一级发行市场出现 “ 破冰 ”.

互联网

15、

This has become increasingly lucrative because of the higher volumes due to record issuance.

由于各国创纪录发行的国债提升了市场规模,这种做法已变得越来越有利可图.

互联网

16、

The creditor continued to wrangle over who should take the blame.

这位债主继续争论谁应该承担责任。

金山词霸

17、

It is seen as more likely than rivals to default ( see chart ).

与它的竞争者相比,花旗被认为更有可能无力偿债 ( 见图表 ).

互联网

18、

Silence of more than two months to issue a bond market " ice-breaking. "

沉寂两月有余的公司债一级发行市场出现 “ 破冰 ”.

互联网

19、

We cannot allow borrowing to increase expenses and debts during this economic downturn.

我们不能在此经济低迷时期容许借贷增加支出和债务。

金山词霸

20、

A higher level of equity, of course, makes it easier to issue debt.

当然, 权益水平的上升会使发债变得相对容易.

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈