That just like his disposition of the painting filled with reversion and descent.
正如他对画面的处理,充斥着颠倒与倾斜的意向一样.
网络文摘精选
And online Korean historical fora are absolutely replete with a similar historical understanding.
(君是传说中高句丽神秘的开国国君)在韩国网上的历史论坛里到处都充斥着类似的历史观点.
互联网摘选
She claimed that an atmosphere of sleaze and corruption now surrounded the Government...
她宣称一股肮脏腐败之风充斥着整个政府。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
That leaves the risk of letting too much liquidity slosh around the system.
由此也就剩下了美联储会让金融体系充斥着太多流动性的风险.
网络文摘精选
Our time together seemed devoid of the gerrymandered schedules that now pervade my life.
和母亲在一起的岁月,全然没有充斥于我的生活中的、事先排定的虚情假意的日程表。
互联网摘选
The team he unveiled this past week is studded with stars of the profession.
他上周公布的经济团队中充斥着经济学界的明星.
网络文摘精选
Shrill cries and startled oaths flew up around us as pandemonium broke out...
骚乱爆发时,我们周围充斥着尖厉的哭喊声和难以入耳的咒骂声。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The music faded in discord , and squeals and shouts resounded from all over the room.
音乐渐渐地变成噪音, 叫声喊声充斥着房间.
互联网摘选
