I realize that the pursuit of peace is not as dramatic as the pursuit of war.
我深知从事于和平决不像从事于战争那样惊天动地.
词典精选例句
I certainly would rather have you easily than have to fight for you.
我宁肯以礼的方式赢得你,决不愿意为了你而大动干戈.
词典精选例句
A wise man never stops to sigh for failure and they will remedy by hunting the best way to solve.
明智的人决不坐下来为失败而叹息,他们一定会乐观寻找办法加以挽救。
blog.sina.com.cn
那些人一直认为他是个精明家伙,是个足智多谋的法律顾问;在这事之后还继续跟那些人见面&决不会!
互联网摘选
Here was an obstacle, indeed, which all his master's bank-notes could not remove.
眼前发生的阻碍是一种物质的力量, 路路通的主人钞票再多,即便都拿出来, 这一回也解决不了问题.
互联网摘选
Thus, these laws can be handled by the political process without judicial intervention.
因此, 这些法律可以通过政治程序得到解决,不需要司法干预.
英汉非文学 - 环境法 - 环境法
Perhaps so, but we've seen what it can do for real, and we're not going back!
或许这样说没错,但我们已经见识过它的力量,因此我们决不会回头。
互联网摘选
Farewell! I will omit no opportunity that may convey my greetings, love, to thee.
再会! 我决不放弃任何机会, 爱人, 向你传达我的衷忱.
互联网摘选
I am near you, I will not forsake you, and we will bear it together.
我是和你相亲的, 我决不会抛弃你, 我们要有祸同当.
词典精选例句
' Human orientation'is not only a service philosophy but also a staff management philosophy.
而“人性化”决不只是面对客人,更适用于员工管理。
互联网摘选
