1、

Observation on emergence times of Callitetlix versicolor and their relationships with the developments of spumes in rice fields

稻赤斑黑沫蝉若虫出土羽化时刻及其与田间泡沫团消长关系研究

互联网摘选

3、

The lion agreed immediately, go back the fang that cuts off it and claw.

狮子立刻答应了, 回去剪掉它的尖牙和利爪.

互联网摘选

4、

From the HJB equation satisfied by the value function V ( x), we find the optimal stopping time τ.

通过建立值函数V(x)满足的HJB方程,我们找到了最优停止时刻τ。

互联网摘选

5、

I want to apply for carving a special invoice stamp.

我要申请雕刻发票专用章.

英汉 - 翻译样例 - 口语

6、

Technological look as a strong impression of intelligent lightweight construction.

技术看成是智能化轻质结构深刻的印象.

互联网摘选

7、

They should have been sitting around a stove and sipping their Kenyan tea by then.

本来在这时刻,他们应是在围炉夜话,喝着他们的肯雅茶.

互联网摘选

8、

That's the health care system we have right now.

这就是现状,这就是我们此刻的医疗保险体系。

互联网摘选

9、

She was professional to her fingertips, disciplined, and punctual.

她是一位地地道道的专业人士,遵守纪律,严守时刻。

provided by jukuu

10、

I have imprinted a faction of my intellect into the memory matrix of this probe.

我已经把我的部分智库刻在了这个探测器的记忆矩阵上.

互联网摘选

11、

Words fail me on how impressive this is.

失败的话我就如何,这是令人印象深刻。

互联网摘选

12、

You know what I feel for you in this gravest hour of my life. Words fail me to express myself.

您知道我在一生的这个最严重的时刻,我对您的感情非语言所能表达。

互联网摘选

13、

Efficacy: Purify air , relax oneself , show sweet atmosphere and warm oneself.

功效: 净化空气,使人身心放松, 时刻透露出甜蜜的气氛,使人感觉温暖.

互联网摘选

14、

These are the quarter attention when leading a cadre to answer.

这些都是领导干部应时刻关注的.

互联网摘选

15、

These ho's don't want him no mo, he's cold product.

这里片刻都不想留他, (因为)他是冷血动物.

互联网摘选

16、

The monk saw all of this and immediately started to vomit.

看到这一幕,这个和尚立刻开始呕吐起来.

互联网摘选

17、

The graphic design are various such as decoration arts of popular T-shirts logo Creation, printmaking art forms originated from our daily lives.

而且从平面设计、装饰到现在年轻人流行的文化衫图案刻制等,版画的艺术形式也日益应运到我们的日常生活。

互联网摘选

18、

Opening the wall was a moment of history that finally led to German re-unification.

柏林墙的开放是历史性的一刻,最终促成了德国统一.

互联网摘选

19、

Said Jin Qinlong administration , said it was the most popular event in the city.

嘉兴市旅游局局长金琴龙表示, 这是本市最为激动人心的一刻.

互联网摘选

20、

Sarah finally meets this legendary man and promptly falls for him.

莎拉终于见到了这个传说中的男人,并且立刻为之倾倒.

常春藤生活英语杂志-2006年3月号

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈