1、

This form of "self-governance" is possible within long-standing amateur organizations that, over time, are able to build a sense of responsibility to community members, as well as society in general.

这种形式的“自我管理”在历史悠久的业余组织中是可能存在的,随着时间的推移,这些业余组织能够建立起对社区成员以及整个社会的责任感。

六级真题- 2019年 6月 3卷 信息匹配

2、

Without a good knowledge of Han culture and the structure of Chinese characters, these ballads with rich connotations could not be produced. Thus, this kind of ballads is an embodiment of the cultural and linguistic fusion between China and Vietnam.

假如不通晓汉字结构,不精通汉文化就无法创作出如此耐人寻味的诗句,这就是中国和越南历代语言文化交融的具体表现。

互联网摘选

3、

You have a clean slate* until college.

你在大学之前还有一段清白的历史。

互联网摘选

4、

Bypast some things have already past, already became the important moment of history.

过去的已经过去了,已经成为历史的一刻。

互联网摘选

5、

Whittled by a half million years of wind and rain, the haunting claystone hills and buttes of Badlands National Park rise above the surrounding sea of grasslands.

历经了50万年的风吹雨打后,恶地国家公园的黏土岩丘陵与孤山矗立在一片草原之海中。

互联网摘选

6、

Review the buskined history of fire and blood, to recall the great feats of.

血与火的悲壮历史,缅怀抗日先烈的丰功伟绩,弘扬中华民族伟大的抗战。

互联网摘选

7、

Under the historical background, the first diplomatic mission in modern China the Burlingame mission emerged.

正是由于这样的历史背景,才催生了中国近代第一个外交使团&蒲安臣使团。

互联网摘选

8、

I glanced at the empty water bowl. My memory flashed back to the five skunks that last week had torn the burlap from a leaking pipe in a frenzied effort to reach water during the final agonies of rabies.

我瞟了一眼空空的盛水的碗,我立刻想起了上周在从一个漏管子中咬破粗麻布挣扎着要到达水边的经历着最后痛苦的患狂犬病的五只臭鼬。

互联网摘选

9、

Development time of bulbils on single inflorescence last 58~ 72 days.

单花序上珠芽发育历时58~72d。

互联网摘选

10、

One famous exchange with Martin Gilbert, a British historian, involved the question of whether Winston Churchill had ever engaged in buggery:

一次与英国历史学家马丁·吉尔伯特交谈时,兰博问道,温斯顿·丘吉尔是否参与过鸡奸:

互联网摘选

11、

Undoubtedly, Bugatti is the most prestigious name in auto history.

毫无疑问,布加迪汽车是整个汽车历史上最名声显赫的。

互联网摘选

12、

Did you have any work experience during your university years?

大学期间,您有工作经历吗?

provided by jukuu

13、

Historical significance and modern value of the October Revolution

浅析十月革命的历史意义与当代价值

互联网摘选

14、

Revolution and the Nation's Historical Two-way Interaction: Jewish Intellectuals and Modern Russian Revolution

革命与民族的历史性双向互动&犹太知识分子与近代俄国革命

互联网摘选

15、

The Soviet Russian revolution historical tales are regarded as the memory of history.

苏俄革命历史题材戏剧文本被看作承载着过去的记忆。

互联网摘选

16、

Au pairs must be proficient in spoken English and have a high school diploma or the equivalent.

互惠生需要会说流利的英语,有高中毕业证或者同等学历。

互联网摘选

17、

Chapter One outlines tourism law and tourism legislation and briefly reviews the history of tourism legislation in China.

第一章对旅游法及旅游立法进行了概述,并简要回顾了我国旅游立法的发展历程。

互联网摘选

18、

From Baidu in development course of10 years," Innovation is begged change" became its most the core competition ability that the person approbates.

从百度10年的发展历程中,“创新求变”成为了其最为人认可的核心竞争力。

互联网摘选

19、

A Study on the Developing of Domestic Tourism Performing Art and Impact on the Tourism Industry

旅游演艺的发展历程及其对旅游业的影响

互联网摘选

20、

That secret societies or" brotherhoods "of exceptional," enlightened" human beings would have preserved these inventions and the knowledge of science, history, etc., does not seem surprising.

那个秘密会社或异常的“手足情谊”,“被启迪的”人类会保护这些发明和科学知识,历史记录等,似乎不令人惊讶。

provided by jukuu

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈