In interpersonal relationships, the French gift of great value, but also attention to their special.
在人际交往之中, 法国人对礼物十分看重, 但又有其特别的讲究.
互联网摘选
The officials also reported that two more ships were apparently heading for Malta.
官员们也报告说,又有两艘船显然正往马耳他驶去。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I absolutely agree on this. He is just like what he critisized. Very naive discussions.
不同意. 这么简单粗暴地下定论,和张炜又有什么区别?当然,比张简洁明快多了.
互联网摘选
Too along the cliff, like a volley Gallery Pavilion, it has brought into sharper focus known.
远观栈道, 宛若凌空廊阁, 故又有云阁之称.
网络文摘精选
The hotshots who run hedge funds also have some skill to offer, academic research suggests.
一项学术研究提出,那些(银行)大亨运行对冲基金的同时又有提供该基金的能力.
互联网摘选
Apple containing cellulose stimulate peristalsis, accelerated defecation, it also purge role.
苹果中含纤维素可刺激肠蠕动, 加速排便, 故又有通便作用.
互联网摘选
The law-enforcement level of the court and procuratorate has been raised remarkably.
法院和检察院的执法水平又有明显提高.
汉英非文学 - 白皮书
Are you getting existential on us, or is this Wall of Weird material?
你是要跟我们探讨存在主义还是又有《古怪之墙》的题材?
电影对白
Be vivid, detailed and descriptive in your prose; use dialogue when appropriate.
尽量使你的散文生动 、 具细节又有描述性; 在必要的时候使用对话.
网络文摘精选
And in which the desecration the crime, because he does not believe in God.
在其中又有亵渎之罪, 因为他会不信上帝.
互联网摘选
