同样绝非偶然的是,尽管日本是全球最大的债权国,但通常被视为亚洲头号国际金融中心的却是香港,而不是东京。
互联网摘选
同时,你要不惜一切代价避免美国口音的嫌疑,要不然,尽管所有旧货店主的为人都相当好,你还是会为此付出相应的代价。
互联网摘选
白日登山望烽火黄昏饮马傍交河。尽管日复一日的工作单调乏味,我依然对我所拥有的工作机会而感激,因为有很多人没有工作。
互联网摘选
尽管难以用笔墨形容,可它真真够得上乞丐帮这个词儿。
互联网摘选
尽管颠茄对于人类和有些动物来说是致命的,但总有一些动物不受颠茄毒素影响,例如,马、兔和羊吃了它的叶子却都可以平安无事,鸟类甚至以它的浆果为食。
互联网摘选
I must've missed your call, even though I didn't leave the flat all day.
我肯定错过你的电话了,尽管我一整天都没离开过半步。
互联网摘选
Although I was not a bird watcher, my first glimpse of the adorable puffin won me over.
尽管我不是一名观察研究野鸟的学者,但是当我第一眼看到那可爱的海鹦,就被它迷住了。
互联网摘选
We're very excited, although I'm a little worried about a multiple birth.
我们兴奋极了,尽管我还是有点担心一胞多胎。
互联网摘选
实验结果表明,尽管蛋白质相互作用网络中的社团结构不是很明显,基于规范化邻接矩阵的谱平分法依然可以挖掘出其中具有生物学意义的社团结构。
互联网摘选
Even so, the authorities were worried enough to order a complete news blackout.
尽管如此,负责人仍然十分担心,所以完全封锁了消息。
互联网摘选
尽管一些系统结构设计考虑非常重要,但是,热、时间和阳离子仍然是漂白剂稳定性的敌人。
互联网摘选
Still, it took me some time to complete the turns of my career kaleidoscope.
尽管如此, 我也花费了一些时间来完成了对于我人生目标的转变.
期刊摘选
尽管它在很多问题的解决上的到成功应用, 基于 实例推理方法大都是静止.
互联网摘选
尽管它是一种醇基砂状涂料, 但具有悬浮稳定性高, 涂刷流畅, 涂层强度好等特点.
互联网摘选
尽管PBL教学模式在全球医学教育领域受到了广泛推崇,还是有反对的声音存在.
互联网摘选
All that said, are circumstances in which make-work schemes might make sense.
尽管如此, 在有些情况下,创造就业的机制也可能是合理的.
互联网摘选
But despite a return to sectarian violence in the Province in 1996, peace negotiations continue.
尽管1996年, 该省又出现了教派之间的暴力行动,但和平谈判仍在进行.
期刊摘选
尽管腹部手术后恶心呕吐并不常见, 即使出现也常常是可以自己控制的.
互联网摘选
