1、

The fourth part analyzes the limitations of the Citizen Journalism under the background of micro-blogging, and tries to solve these problems.

第四部分,针对微博客传播存在的问题探讨了微博客背景下公民新闻的局限性和解决之策。

互联网摘选

2、

We judge whether the microblog belongs to the topic according to the similarity between microblog vector and the subtopic vector set.

经过微博与子话题向量集的相似度的比较,判别微博是否属于该话题。

互联网摘选

3、

You could Tweet all the highlights of 2009 and still have time for dithering.

你可以把2009年的所有亮点编成微博,而且仍然有犹豫不决的时间.

网络文摘精选

4、

" I have never discussed payment for Yao` s postings with any of the companies, but I think the value of her micro blog would be more than 100,000 yuan ( for each post)," she said.

她表示:我从未和任何一家公司谈论过姚晨发布微博的酬劳问题,但我认为,姚晨每条微博的价值应该超过十万元。

互联网摘选

5、

Last year, it took an 18% stake in Sina Corp.'s Twitter-like Weibo service and integrated some of Taobao's e-commerce services with the microblog.

去年该公司收购了新浪(Sina Corp.)微博业务18%的股份,并把淘宝网的一些电子商务服务与微博进行了整合。

互联网摘选

6、

A Chinese pop star by the name of Jimmy Lin has just attracted over 100,000 comments in only a matter of a few hours. His post was through the popular site, Sina Weibo.

中国明星林志颖在新浪微博上宣称自己已经拿到iPhone5,这条微博在几小时内吸引到10万条网友评论。

互联网摘选

7、

Since their dbut Weibo post on the 6th of November, Vietnamese pop-group HKT Band have attracted a staggering number of followers, over 60,000 at the time of writing and still growing.

自从11月6日在微博首度亮相后,越南流行组合HKT就吸引了数以万计的粉丝,截至发稿时,HKT的微博粉丝已经超过了六万。

互联网摘选

8、

For example: He is experiencing re-tweet depression because no one has reposted any of his micro blog posts so far.

他正受“微博欠转抑郁症”折磨呢,因为到现在为止还没有人转发过他的微博呢。

互联网摘选

9、

Sina Weibo, a Twitter-like platform, has banned netizens from using words such as gossip or onlooker of posts involving entertainment idols.

行动开始以来,腾讯、抖音、豆瓣、新浪微博等多个平台均发布公告,开始清理各类乱象。新浪微博禁止用户在昵称中使用“八组”、“瓜组”等字眼,同时加强对娱乐圈偶像相关帖文的管理。

互联网摘选

10、

Two bizarre expressions from the internet age-'tweep'and'woot'-were yesterday shortlisted as Oxford Dictionaries'word of the year.

昨日的一则新闻定会让广大的“微博迷”们狂喜不已,新兴网络微博用语“tweep”与“woot”成为牛津字典的“年度热词备选名单”中的一员。

互联网摘选

11、

The micro blog, "Water Fountain in CCNT lab in Zhejiang University," launched by a PHD student in Computer Science at the University, automatically updates the status quo of a water fountain in the computer lab. When the water boils it uses flirty and endearing Internet slang common among Chinese netizens.

这个名为“浙大CCNT实验室饮水机”的微博是由浙大计算机科学专业的一名博士生开通的。该微博自己更新发布计算机实验室中一台饮水机的状态。一旦水烧开了,它就会发出国内网友普遍使用的卖萌网络用语。

互联网摘选

12、

A statement from Sina, which runs the microblog service, crowned Yao" microblog queen," saying she attracts so many Internet users because she expresses her true feelings on her microblog.

微博运营商新浪发表声明,将姚晨冠以“微博女王”的称号,表示她之所以吸引这么多互联网用户是因为她在微博中吐露心声。

互联网摘选

13、

In that vein, J.C. Penney ( JCP) attempted to get some play during the Super Bowl by sending out tweets laced with typos.

本着这种精神,杰西潘尼公司(J.C.Penney)在超级碗期间发布了几条充满拼写错误的微博——“海鹰队触地得分!西雅图是否将获得压倒性胜利?”——试图赢得一些关注。

互联网摘选

14、

News about Bella and Gigi Hadid's selection to walk the runway in the upcoming Victoria's Secret Fashion Show in Shanghai is trending on Weibo today.

今天,微博上有关贝拉和吉吉入选今年在上海举办的维密秀的新闻炒得沸沸扬扬。

互联网摘选

15、

When The Onion tweeted inadvisedly about Quvenzhan é Wallis shortly after the Oscars ended last night, Twitter exploded in outrage.

昨晚的奥斯卡颁奖典礼刚落幕,洋葱新闻网发表了一条有关奎文赞妮·瓦利斯的欠考虑的微博,即刻在推特网上引起轩然大波。

互联网摘选

16、

And finally, a state TV host urged his countrymen to toss out the "foreign trash. "

最后,CCTV9的主持人发微博鼓励国人“清扫洋垃圾”。

互联网摘选

17、

His post announcing his Star Wars gig-"I am honored to be the Star Wars ambassador to China, May the Force be with you!"-has been retweeted some 1.5 million times.

他的另一条微博——宣布自己成为《星球大战》官方大使:“很荣幸可以成为《星球大战》中国大使,愿原力与你同在!”——已被转发了150万次。

互联网摘选

18、

The last few years have witnessed a meteoric rise of microblogging platforms, such as Twitter and Tumblr.

过去几年中我们见证了微博平台的迅猛发展,新浪微博、腾讯微博等已成为新的媒体形式。

互联网摘选

19、

This becomes a trending topic on Weibo now.

这个话题成了微博热搜。

互联网摘选

20、

But it seems that users of the Chinese equivalent to Twitter are more than happy to air their most cringeworthy snaps of bygone days.

但貌似中国推特——微博的用户更愿意把他们曾经的旧照摆到网上供人膜拜。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈