1、

As George Pitcher, The Daily Telegraph` s religion editor, points out, we need to be cautious.

英国《每日电讯报》宗教栏目编辑George Pitcher指出,在这一点上我们需要格外谨慎。

互联网

2、

In the recordings two people alleged to be Mr Erdogan and his son are heard discussing means of getting rid of large amounts of cash.

据英国《每日电讯报》报道,在一份公布的谈话录音里,两位男子商讨从家中转移走一大笔现金的办法,而这两位男子被指是土耳其总理埃尔多安(Erdogan)和他的儿子。

互联网

3、

At six units of alcohol in total, the Independentpoints out that the 91-year-old is technically considered a binge drinker by UK law.

这相当于6个单位的酒精量,独立报指出,根据英国法律规定,严格意义上来说,这个91岁的老人应该算是一个酗酒者了。

互联网

4、

While dorsum manus vein was selected for venipuncture on the treatment process in the control group.

观察组化疗期间选用手背静脉,化疗间歇期静脉用药时选用指背静脉给药的方法。

互联网

5、

Conclusion Dorsal digital vein adopted for venipuncture at chemotherapy intermission can protect dorsum manus vein and ensure the patients to complete chemotherapy successfully.

结论肿瘤患者化疗间歇期选用指背静脉进行输液能保护手背静脉,使病人顺利完成化疗。

互联网

6、

This article categorizes and introduces the pilgrims particularly described in the General Prologue of the Canterbury Tales and points out the major contradictions of the14th century English society that they represent.

本文对《坎特伯雷故事集》总引中所着力描写的朝圣者分类作了介绍,同时指出了他们所代表的十四世纪英国社会的一些突出矛盾。

provided by jukuu

7、

My Slate colleague William Saletan points out that a recent paper has laid the groundwork for a pro-life defense of onanism.

我的“板石杂志”同事威廉·塞尔坦指出,最近的一篇论文已经奠定了抵制手淫的反堕胎基础。

互联网

8、

Okay. Biblically, masturbation or onanism, is not permissible

圣经上指出手淫是不被允许的

互联网

9、

She traces a circle it with her fingernail and shows it to X-Man.

她用她的手指朝着她买的东西划了个圈,然后给超人(即前面提到的祝颜)看.

互联网

10、

The police charged the man in black with stealing the money.

警察指控这个穿黑衣服的人偷了钱。

互联网

11、

When people talk about lupus , they usually mean the systemic form the disease.

通常人们说的狼疮通常就是指这种全身形式的疾病.

期刊摘选

12、

Three cases were in the lupus disease activity, SLE activity index were more than 10 points.

3例均处于狼疮疾病活动, 活动指数均在10分以上.

期刊摘选

13、

Master Liu instructing disciples to practice weaponry . In front is large ox, at rear, sword and kou or hook.

刘云樵先生指导弟子练兵器。前面是钺,后面是剑和钩。

互联网

14、

LIAM PAYNE, 25: The member of One Direction, Liam was selected for his fresh take on music, with Vogue pointing out that his debut album was one of the most anticipated of the year.

利亚姆·佩恩(25岁):单向乐队成员,利亚姆因他引领了音乐新潮流而入选,《Vogue》指出,他的首张专辑是今年最令人期待的专辑之一。

互联网

15、

Move backward in an orbit, of celestial bodies.

指天体在轨道上向后退。

provided by jukuu

16、

Katy Perry isn't long divorced from verbose comedian Russell Brand but she was spotted leaving her Valentine's meal with lover John Mayer sporting an engagement ring.

凯蒂·佩里去年才结束了和喜剧演员拉素尔·布拉德的婚姻,但在刚过去的情人节,水果姐就被拍到和男友约翰·梅尔共享情人节晚餐后一起离开,她还戴着一枚惹人注目的订婚戒指。

互联网

17、

To discard something valuable along with something not desired, usually unintentionally.

把有价值的东西和不需要的东西一起扔掉,通常指无意地。

provided by jukuu

18、

He has a red pen. I a similar one.

他有一支红笔,我有支类似的. (指的是两只不同的比,但是很像 )

互联网

19、

While some investors may be overly cautious, she notes that others will tend to swing to the other extreme.

她指出,尽管一些投资者可能过于谨慎,另外的一些人则走向了另一个极端。

互联网

20、

Executives in Japan and the West blame an overly cautious Japanese music industry for not adapting, and serious worries remain about Japan's ability to recover from its losses last year.

日本和西方行业高管都指责过度谨慎的日本音乐行业没有去适应大趋势,日本能否从去年的亏损中恢复过来也存在很大的疑问。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈