1、

The hall is nice and cool.

大厅既漂亮又凉爽.

互联网摘选

2、

Why fool around with a lock when you can smash the door down?

既然你能把门砸开,干吗要傻里傻气地摆弄锁 呢 ?

词典精选例句

3、

Small particle size fillers increase not only the tenacity, but also the rigidity and resistance.

微粒径填料既可提高片材韧性, 又能提高刚性及耐热性.

互联网摘选

4、

This article summarize the cracking phenomenon and causing factor of the existing prestressed concreted concrete continuous bridge.

对既有预应力混凝土连续箱梁桥的开裂现状、裂缝成因进行了系统总结。

互联网摘选

5、

This samurai moral is not a law either not a rule.

此种武士道精神,既非法律、亦非约束、仅仅口传或学者之著述所书.

期刊摘选

6、

Exchange rate as an important variable of adjusting trade flow, its change not only directly affects the prices of tradable goods, but also indirectly affects total bilateral volume of trade and net position.

汇率是平衡国际收支的重要变量,其变化既直接影响贸易品价格,又间接影响双边贸易总额及净头寸。

互联网摘选

7、

But if the mind is active it must as it were utter itself.

但由于精神既是主动的,则精神必会表现其自身于外。

互联网摘选

8、

I think this room would be better lit if it had overhead lighting, as well as table lamps.

我想这个房间如果既有台灯又有顶灯的话会有更好的照明效果。

provided by jukuu

9、

Now that there is peace, the country should be accepted again by the international community.

既然拥有和平,这个国家应该重新被国际社会接纳。

provided by jukuu

10、

During the long development, Chinese poetry have formed national style such as circumbendibus, connotation, elegancy and naturalness. The style is exploring results of Chinese poetry for a long time, and is embodiment of national character and aesthetic experience in the poetry.

中国诗歌在长期的发展过程中形成了委婉含蓄和优美自然的民族风格,这既是中国诗歌创作长期探索总结的结果,也是民族性格和民族审美体验在诗歌中的体现。

互联网摘选

11、

You'll find these meals quick and convenient to prepare.

你会发现准备这样的饭既快又省事。

《牛津高阶英汉双解词典》

12、

Help pull current economic growth, and enhance economic development potential.

即“既有利于拉动当前经济增长, 又有利于增强经济发展后劲”.

互联网摘选

13、

One example is the famous water-cooler moment The world wide web is capacious enough to be both an aid to productivity and the most powerful tool for skiving ever invented.

互联网无所不包,既能帮助人们提高工作效率,同时也是有史以来最适合工作摸鱼的发明。

互联网摘选

14、

Thus we keep our easy old mentalistic way of talking, while yet subscribing to materialism.

这样,我们既保持了便利的传统的心理主义的说话方式,又皈依了唯物主义的信仰。

互联网摘选

15、

Chinese kungfu stresses both force and tactics.

中国功夫既讲力量又讲技巧.

互联网摘选

16、

Working mothers are used to juggling their jobs, their children's needs and their housework.

有工作的母亲已经习惯了,既要工作,又要照顾孩子,还得做家务。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

Both must insist the rational advantageous principle, and must nimble, mobile, positive, safe handling.

既要坚持有理有利的原则, 又要灵活 、 机动 、 积极 、 稳妥处置.

互联网摘选

18、

The Virgo-Scorpio couple is loyal and deep, with very strong ties.

处女和天蝎的这一对儿既忠诚又深沉, 联系非常紧密.

互联网摘选

19、

So who knew that such disparate fashion plates could find common ground in a light pink blazer?

既然这两位时尚风格南辕北辙,又是怎么会同时爱上这一件浅粉色西装呢?

互联网摘选

20、

He stood there looking both handsome and brave and he made his face scornful.

他站在那里显出既漂亮又勇敢的样子,脸上还摆出一副瞧不起人的神气.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈