Once the mother and calf have reached their feeding grounds, they will separate.
一旦母鲸和小鲸到达他们的给养地,它们就要分开。
provided by jukuu
Once you have this CRAZINESS , you can achieve anything you want , let along learning English.
人,一旦有了这种“疯狂”,做任何事都可以成功, 何况攻克英语!
互联网摘选
我们不能通过简单地抛弃那些显示实际错误对话框的代码,然后一旦出现问题就让程序崩溃来消除错误消息;
互联网摘选
TB continues and grows into drug-resistant forms when patients fail to finish taking their medicine.
一旦患者不坚持服用药物了,肺结核只会越来越有抗药性.
互联网摘选
一旦发现有心肌缺血的证据, 即应用硝酸酯类等药物治疗.
互联网摘选
复旦大学硕士毕业生的职业 自我 效能对其职业范围选择有较强的预测性.
互联网摘选
Once an order reaches a flat rate box size, there may be additional discounts.
一旦订单达到划一框的大小, 可能会有额外的折扣.
期刊摘选
但是,一旦他们的事被泄露而使乔被抓,你放心他们没有人会站出来挺身去解救他。
互联网摘选
相反,锯齿形的边境线正是故意为英国设计,使约旦和沙特阿拉伯之间形成一条不间断的空中走廊。
互联网摘选
一旦发生化妆品皮炎,应立即停止使用,勿用热水烫洗、热敷。
互联网摘选
But once the basics are covered, money alone doesn't equate with happiness.
但是,一旦基本覆盖,单靠金钱并不等于幸福。
互联网摘选
常规治疗方法为药物或刮宫,一旦治疗无效,常需行子宫切除术。
互联网摘选
一旦你做清洁和抛光你钉,你应该在角质层油碰了钉在边缘。
互联网摘选
我们抵达花括号了,这是函数的末尾了,一旦到了那个地方,在下一行,然后返回到main函数中,在main中哪里开始执行?
互联网摘选
世间的一切生物都危在旦夕,英雄能很快发现谁能成为帮手,而谁只会碍事。
互联网摘选
当提高蒸汽温度或继续提高蒸汽压力后,冷凝水缓慢排出试样,渗流率有所提高;一旦蒸汽通过试样,试样将被迅速加热,渗透率也迅速增大。
互联网摘选
Once you have enabled resource monitoring you have to specify the data sources to collect from.
一旦您启用了资源监控,您就必须指定数据收集所出自的数据源。
互联网摘选
