基于模型参考自适应控制原理, 提出对象参考参数自适应时滞补偿器.
互联网摘选
The re-constructed adaptive model is shown to be able to well match the actual engine.
仿真结果表明,重构的自适应模型能够满足精度及实时性要求.
互联网摘选
He also stressed that the film will not be displayed his drug addiction was unhappy experience.
他同时强调,不会因为影片展示了他的吸毒经历而感到不高兴.
互联网摘选
When Nixon secluded himself again to work on his inaugural address, the situation changed.
当尼克松又闭门写他的就职演说时, 情况发生了变化.
词典精选例句
The adept in irony enjoys its use when he alone is aware of his meaning.
精于讥讽的老手,当唯有他知其意义时,会从运用中自享其乐.
词典精选例句
When on duty, you should put aside your personal affairs and work wholeheartedly.
在上班的时候你要撂开自己的事情,一心工作.
互联网摘选
BMD during follow-up was compared with immediate post-operative values of the affected limb.
并将各时相BMD值与术后一周内测值比较.
互联网摘选
An hour had passed like a moment in their expressions of mutual affection.
她们各倾衷肠,一小时就象一刹那似的过去了.
互联网摘选
在这个时刻,我特别强调法属北非 -- 强调法属北非的完整.
演讲部分
She promised to see after the children when their mothers were on the nightshift.
她答应在孩子妈妈上夜班时照顾孩子.
《简明英汉词典》
讨论了合金析出相的形成原因及其对合金时效强化的影响.
互联网摘选
