正如你可能嘲笑查尔斯笨重的装备一样,你也可能嘲笑他研究面太宽,不够专业化。
互联网摘选
Yerkshire people are as yielding to persuation as they are stubborn against compulsion.
约克郡人的服软正如他们不肯吃硬的倔强脾气一样.
词典精选例句
正如我所预料,针对乔布斯断言的“每台智能手机或多或少存在信号问题”,HTC也发表了声明。
www.bing.com
Anyway, if only the good die young, we will both probably live to be a hundred.
反正如果只有好人不长命,那么我们俩大概都会活到100岁。
互联网摘选
正如普林斯顿大学教授艾伦·布林德所说,"她聪明敏锐,逻辑性强,愿意争论,但也善于倾听。
六级真题- 2015年 6月 1卷 阅读A
As Ellen displayed on her show last week, the song will get people up and moving.
正如上周在艾伦节目中播出的情景,此歌可以让人站起来舞动。
互联网摘选
正如我们一直想在本书中努力表明的那样,提供优质服务的公司靠的不是运气。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
正如生命无情地浸入物质并永远地将其劫持,文化生命也劫持了生物界。
互联网摘选
titi对野孩来说,正如花蝴蝶之与幼虫,同是飞翔的生物。
互联网摘选
Yet, as the seat belt example shows, policies can have effects that not obvious in advance.
然而, 正如安全带的例子所说明的, 政策有时也会有事先并不明显的影响.
期刊摘选
As the famous psychologist Carl Jung said, every human being have their shadow.
正如著名心理学家荣格所说:每个人都有其自己不愿面对的心理阴影。
互联网摘选
However the Busan episode shows how this is now shifting, and applies beyond the euro zone.
然而,釜山插曲表明这种格局正如何转变, 其影响又怎样超出欧元区.
互联网摘选
正如水电气价格、租金和高管薪金一样,火车票不会再降价了。
互联网摘选
