This, as shown in Section 2.3, forced m and 1 to assume integral values.
正如本书第2章第3节所指出的,这迫使m和1取整数值。
互联网摘选
正如我们过去所预测的那样,当风险厌恶情绪放松时,日元就会受到抛售压力。
互联网摘选
当然,只有清晰的政策虽然是好的,但正如饶毅坦诚的那样,这样的聘用大权集中在一个人手里,用起来需要谨慎。
互联网摘选
正如某些外界的影响可以对皮肤产生不良的影响, 一些外界影响也可以对皮肤产生积极的影响.
互联网摘选
首先,正如我们在EASD上已经讨论过的那样,从总体而言,女性要在体内脂肪的增加量比男性多很多时才会出现不良后果。
互联网摘选
正如我喜欢在Twitter上“发现”信息一样,我热爱打理自己的花园,在院子里放满我喜欢的内容。
互联网摘选
The two lead characters are, as the title suggests, a fierce Tiger Mom and a chilled-out Cat Dad.
正如剧名所示,剧中的两位主角,一位是严厉的虎妈,另一位是从容的猫爸。
互联网摘选
摩根士丹利的发言人表示:正如FSA在通告中所说,摩根士丹利立刻发现了问题,展开调查,并迅速对雷德蒙德采取了行动。
互联网摘选
As we know, lots of kinds of birds will migrate when the seasons changed.
正如我们所知, 许多鸟都会在季节更替的时候迁徙.
互联网摘选
As we age, cell turnover slows and dead skin cells pile up all over our face.
正如我们的年龄一样, 细胞更替速度和死皮细胞堆积在我们的脸上.
互联网摘选
正如《世界经济展望》报告所指出的,至少就短期而言,这场危机还标志着“全球失衡的逆转”。
互联网摘选
正如费尔南德斯努力尝试降低别人对纳尼的高度期望,瓦斯特也强调纳尼需要时间来适应英超。
provided by jukuu
因为我们要为这个月的销售竞赛增添一点儿东西,正如你们大家都知道的那样,一等奖是一部卡迪拉克埃多雷多轿车。
互联网摘选
正如许多美国人纪念昨天的假日一样,他们中的一些参与了马丁•路德金服务活动来找寻帮助他们的社区的方法。
互联网摘选
But as Gandhi once said, "Half my quotes on Pinterest are fake 。"
但正如甘地本人所说,“Pinterest(以图片展示和分享而闻名的社交媒体网站)上有一半引用我说的话都是假的。”
互联网摘选
正如皇家设计师诺曼•哈特奈尔(Norman Hartnell)在1953年同纽约时报坚决地说道:“女王和女王的母亲并不想成为时尚的引领者。那是无名之辈做的事情。”
互联网摘选
Battery changing, as demonstrated at the Better Place visitors' centre, is automated and quick.
正如Better Place访客中心所演示的,电池更换过程不仅快速,而且完全自动化。
互联网摘选
