1、

Let's investigate the syntax of Chinese.

让我们研究一下汉语的语法.

《简明英汉词典》

2、

You're no more capable of speaking Chinese than I am.

你我都不会说汉语.

《简明英汉词典》

3、

Please do this passage into Chinese.

请把这一段译成汉语.

《简明英汉词典》

4、

He has a good grounding in Chinese.

他的汉语底子厚.

《现代汉英综合大词典》

5、

He has just learned the rudiments of Chinese.

他学汉语刚刚入门.

《现代汉英综合大词典》

6、

Can you turn this article into Chinese?

你能把这篇文章译成汉语 吗 ?

《现代英汉综合大词典》

7、

He got 90 marks for Chinese.

他汉语考了90分.

《现代英汉综合大词典》

8、

Chinese differs from English in pronun-ciation.

汉语和英语在发音上有差别.

《简明英汉词典》

9、

Please translate this article from Chinese into English.

请把这篇文章从汉语译成英语.

《简明英汉词典》

10、

Chinese language appellation system takes the relatives appellation terms as the base.

汉语称谓以亲属称谓为基点.

《简明英汉词典》

11、

He translated what I said in English into Chinese.

他把我用英语说的译成汉语.

《简明英汉词典》

12、

Compare and contrast English with Chinese.

将汉语与英语比较对比.

《现代汉英综合大词典》

13、

Insofar as possible, our examples will be drawn from Chinese.

在可能范围内, 例证均引自汉语.

《现代英汉综合大词典》

14、

The names are direct borrowings from the Chinese.

这些名称是直接从汉语中舶来的。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

The word "ginseng" comes from the Chinese word "ren-shen".

ginseng这个词来自汉语的“人参”。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

The complexity of the Chinese syllable structure is syllabic status of the prenuclear glides.

汉语音节结构的复杂性主要是其韵核前介音的归属问题.

网络文摘精选

17、

There are a lot of classifiers in modern Chinese and their usages are very flexible.

量词数量众多、法灵活是现代汉语的重要特征之一.

互联网摘选

18、

Most Syllables in Chinese are composed of initials, finals and tones.

汉语里大多数音节是由声母 、 韵母和声调三部分构成的.

互联网摘选

19、

Hyperbole is a very common rhetorical device which is widely used both in English and Chinese.

摘要夸张是英汉语中非常常见的一种修辞手法.

互联网摘选

20、

This research makes an overall discussion about DELEXICAL VERB, a closed subgroup of verbs in language.

本文对汉语动词中一个封闭的小类——虚义动词进行了比较全面的讨论, 全文共分四章.

网络文摘精选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈