There were the crowds, hurrying with the same buzz and energy-yielding enthusiasm.
路上到处是嘈杂的人流, 他们急急走着,步履中照旧透出充沛的精力和热情.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
Carrie went on , leading much this same life for six months thereafter or more.
在这以后的六个多月里,嘉莉照旧这样生活着.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
It was raining and the rain soon turned to sleet, but he still sat there.
下雨了,不久雨雪交加, 他还是照旧坐在那儿.
词典精选例句
Xiangzi and the other young men dried themselves off and started joking as usual.
祥子们擦擦汗,就照旧说笑了.
汉英文学 - 骆驼祥子
She felt ill. She went to work, however, and tried to concentrate.
她病了. 然而她照旧去上班, 并且尽力集中精神工作.
词典精选例句
After these explanations, they made it up and Tigress helped Joy in everything as before.
这样解释开, 她们又成了好友,她照旧给小福子维持一切.
汉英文学 - 骆驼祥子
She had recovered her equanimity , and tapped her neighbour with her wand and talked as usual.
她已经恢复了平静, 拿柳条轻轻拍打和她并排的女孩子,照旧有说有笑的了.
词典精选例句
And the boudoir-grand piano, beautifully dusted , hermetically sealed as ever.
还有这座小三角式钢琴, 收拾得洁无纤尘, 照旧严封固扃.
词典精选例句
You tend to be nostalgic, and like things to be as they have always been.
你渐渐变得怀旧,喜欢事情一切照旧。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
这张是第一对开本的幻灯片,这是电子版,高分辨率的是那句哈姆雷特经典台词,其他照旧。
互联网摘选
The F1 race was held on Sept. 20 despite concerns about air quality.
9月20日,尽管有人担心空气质量,但F1大奖赛仍照旧举行。
互联网摘选
这样,他们和一切属他们的,都活活地坠落阴间。地口在他们上头照旧合闭,他们就从会中灭亡。
互联网摘选
