Hunger has made it commonplace to witness people collapsing in the streets.
饥饿使得在街上目睹人们晕倒变得司空见惯。
金山词霸
Your creative efforts will be lauded, too, and you may get publicity for your work.
你富有创意的努力将会受到表扬, 而工作成绩亦将将受到大家的瞩目.
互联网
The verdict relied solely on the testimony of a disputed witness and a confessional statement.
判决仅仅依据有争议的目击者的证词和一份忏悔声明作出。
金山词霸
全体陪审员目不转睛地注视着被告,同时他继续陈述证词。
金山词霸
The detailed investigation relied heavily on testimonies from witnesses of the tragic event.
这次详尽的调查主要依赖于悲剧事件目击证人的证词。
金山词霸
Lanci's goal is to make Acer one the five largest sellers of smart phones by 2014.
Lanci的目标是在2014年之前让宏碁成为全球五大智能手机供应商之一.
互联网
这个节目非常值得观看,因为柯林斯姐妹主演的爆笑恶搞是受真实事件启发的。
金山词霸
这档节目的新一季回归,展示了星光熠熠的音乐表演阵容和爆笑喜剧短剧。
金山词霸
Progress on the six-party deal supposed to lead to the North's denuclearisation has stalled.
以北朝鲜无核化为目标的六方会谈进程已被推迟.
互联网
目的: 探讨外伤性睫状体分离复位后继发青光眼的治疗效果.
互联网
Some developers have been accused of hoarding units order to tighten supply and force prices up.
一些开发商被控囤积空房,以造成房源供应紧张从而哄抬房价的目的.
互联网
The strangest spectacle Carl had ever seen left him breathless with astonishment.
卡尔因目睹过的最怪异的景象而惊愕得屏住了呼吸。
金山词霸
His shady stare and history of offenses revealed a great deal about his true nature.
他那可疑的目光和犯罪前科充分暴露了他的本性。
金山词霸
