He can't help thinking it's all just "pie in the sky" talk.
他禁不住想所有这些不过是“画饼充饥”的空话而已。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
When I'm thinking of her, I get depressed and sorrowful with tears in my eyes.
当我想起妈妈, 眼里禁不住饱含泪水,心中满是悲伤和失落.
网络文摘精选
Main Idea: I couldn't hold back my tears or sighs, bewailing my people's hard life.
格言大意: 一声长叹,我禁不住流下了热泪, 哀叹人民的生活史多么艰难.
互联网摘选
I could not but highly plume myself on my masterly judgement in getting rid of Bartleby.
我撵走了巴特比,而且干得十分高明,禁不住自鸣得意起来.
网络文摘精选
Solo Fellow pop star Madonna told People magazine she stop to cry crying over the news.
另一位流行音乐明星麦当娜对P杂志说她听到这个消息禁不住流下泪来.
网络文摘精选
When we heard the great mews, we couldn ' t help cheering and dancing.
当我们听到这一特大好消息时, 我们禁不住欢呼雀跃起来.
网络文摘精选
