1、

I managed to sleep on the plane and arrived feeling as fresh as a daisy.

我总算在飞机上睡了觉,到达时精神焕发。

《牛津高阶英汉双解词典》

2、

I always feel as fresh as a daisy after a shower.

例句我淋浴后总觉得精神焕发。

互联网摘选

3、

I am sure you will be as fresh as a daisy after a good night's rest.

我相信只要你好好休息一个晚上,一定会变得精神饱满的。

互联网摘选

4、

It was six in the morning, dawn was breaking, but Nick still felt as fresh as a daisy, ready to dance, drink and talk for hours longer.

已是清晨6点了,天已破晓,但是尼克毫无倦容,仍然精神十足,还想跳舞、饮酒,还想再谈几个钟头。

provided by jukuu

5、

His decision to return to the Stella Artois is a wonderful bonus for our spectators, he said.

他重返斯泰拉·阿托伊斯的决定对于我们的观众来说真是一个精彩的奖励,他说。

互联网摘选

6、

It is purpose of education to foster students to have glorious consciousness, and artistical education is the effective way to realize that purpose.

把学生培养成为具有美好精神世界的人,是我们教育的目的,而艺术教育则是实现这一教育目的的有效途径。

互联网摘选

7、

Laser terminal guided projectile, a kind of artillery precisely guided shell, which combines laser technology with electronics and flying control technologies, can guide the shell by laser signal in the terminal stage of the trajectory to track and attack the point target accurately.

激光末制导炮弹是炮兵用于远战的一种精确制导炮弹。它集激光技术、电子技术、飞行控制技术于一体,在飞行弹道末段依靠激光信号引导,能准确地跟踪并攻击点状目标。

互联网摘选

8、

The current reactor most of the inner surface detection methods are based on artificial fiber optic endoscopic detection method based, low efficiency, error rate, limited number of factors such as inadequate.

目前的电抗器内表面检测方法和相应的图像处理技术大多效率低、成本高,精确度差、受限因素多,缺乏实际使用性等不足。

互联网摘选

9、

The construction of large sized sand blanket by utilizing 2m thick artificial aggregate cushion was successfully completed within half an year with high quality, as a result of careful examination, testing, full preparation and strict construction process

利用人工砂,垫层厚度2m,在较大的面积上作砂垫层施工,经试验、论证,充分的准备,精心的施工,严格的工艺,半年多时间完成了质量达到优良的砂垫层项目

互联网摘选

10、

However, former methods used in confirming articulator parameters and jaws relationship transferring have different problems because of low precision or inconvenient manipulation, moreover, the function of mandible movement simulating by mechanical articulator is limited.

但是以往确定牙合架参数及转移颌位关系的方法存在不同程度的精确度低、操作繁琐的问题,而且用机械牙合架模拟下颌运动的功能也有限。

互联网摘选

11、

In books lies the soul of the whole Past Time; the articulate audible voice of the Past, when the body and material substance of it has altogether vanished like a dream.

书里蕴藏着全部过去时代的精魂,古昔发出的朗朗之声,而旧时的形体和物质恰如梦境一般,早已荡然无存。

互联网摘选

12、

In order to ensure the smallest detail, resolution and line accuracy is extremely critical.

为了保证最小的细节都能看得到, 分辨率和线条精度就显得非常关键.

互联网摘选

13、

Clinical Investigation on 30 Cases of Senile Benign Reno-Arteriolar sclerosis Treated by Huang Qi Gu Jing Yin

黄芪固精饮治疗老年性良性肾小动脉硬化症30例临床观察

互联网摘选

14、

A View on Spirit Connotation in Art Works

浅谈美术作品中的精神内涵

互联网摘选

15、

It is personality characteristics and pottery art house of pottery art media material that examine aesthetic feeling know and inherent combination that spirit agreed with.

是陶艺媒介物质(泥、釉、火)的个性特征与陶艺家审美感知及内在精神相契合的结合。

互联网摘选

16、

We were feeling out of spirits after so many days of rain.

下了这么多天的雨,我们都觉得没精打采的.

互联网摘选

17、

She believes in spirits.

她相信精神的力量.

互联网摘选

18、

Everyone is fresh and is in spirits.

每个人都精神饱满,喜气洋洋.

互联网摘选

19、

My sisters seem out of spirits, and Tom is certainly not at his ease.

我的妹妹们无精打采, 汤姆肯定也心神不宁.

词典精选例句

20、

Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

有福的人是精神上的贫乏者, 因为他们的是天国.

英汉文学 - 汤姆历险

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈