1、

According to the newspaper, famous poet Li Bai from the Tang Dynasty became an assassin, while noted doctor Bian Que from the Spring and Autumn Period was cast as an expert on poison.

据该报报道,在《王者荣耀》中,唐朝著名诗人李白变成了刺客、春秋名医扁鹊变成了下毒高手。

互联网摘选

2、

The hot mobile e-sports game, King of Glory, developed by Tencent, pledged to fund the program to restore the 1600 km Jiankou Great Wall.

腾讯开发的火爆手机电子竞技游戏《王者荣耀》承诺出资修复长1600公里的箭扣长城。

互联网摘选

3、

Her friends seem" proud and honourable "because they are with a disabled person and their way of introducing her shows they are willing to be generous and help her ( be" benevolent").

我喜欢他们说“这位是桑迪&她是聋子”的时候脸上那副骄傲和荣耀的表情,就好像我证明了他们的仁德善心一样。

互联网摘选

4、

At that time men will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.

那时,他们(注:马太24章30节作“地上的万族”)要看见人子有大能力,大荣耀,驾云降临。

互联网摘选

5、

And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.

那时,他们要看见人子,有能力,有大荣耀,驾云降临。

互联网摘选

6、

Johann Sebastian Bach, 1685-1750, is one of the greatest masters in music field, also a religious protestant. He seeks& unto glory of God in his whole wateriness life by hard working on music.

约翰·塞巴斯蒂安·巴赫(Johann Sebastian Bach,1685-1750)是音乐领域里最伟大的音乐大师,也是一位虔诚的新教基督徒,他一生平淡艰辛,为音乐也为寻求和荣耀上帝而毕生劳苦工作。

互联网摘选

7、

Germany gets the most kudos in this category, however, as it nursed numerous household names such as Ludwig van Beethoven, Richard Wagner and Johann Sebastian Bach into classical legend.

德国在音乐方面享有最多的荣耀,众多家喻户晓的音乐家都是德国人,例如古典作曲家路德维希·凡·贝多芬、理查德·瓦格纳、约翰·塞巴斯蒂安·巴赫。

互联网摘选

8、

For three years, crews have been restoring the Washington Monument to its original glory: hard work, stone by stone-that's come to a long awaited end.

3年来,工作人员一直致力于恢复华盛顿纪念碑往日的荣耀:他们艰苦卓绝的工作、一块石头接一块石头,漫长的等待终于结束。

互联网

9、

Honor your deck and work with your tarot cards with integrity to help others.

荣耀你的牌,以正直的心态运用塔罗牌来协助别人。

互联网

10、

He died full of years and honors.

他享尽了天年和荣耀后死去.

互联网

11、

Before a moment's glory, the light begins to fade

在片刻的荣耀来临之时,光芒已开始消散

互联网

12、

There is a vivid excitement, a thrill and fervor, which may carry through any crisis of suffering that is the birth-hour of eternal glory and rest.

他内心会感到激情昂扬、热血沸腾,经得起生死关头的痛苦,因为那就是天国的荣耀和永恒的安息诞生时刻。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈