An implicature of ‘Some of my friends came ’ is ‘Some of my friends did not come ’.
“我的一些朋友来了”这句话的言外之意是“我的一些朋友没有来”。
《牛津高阶英汉双解词典》
在这一过程中可能发挥作用的有合作原则 、 会话含义理论 、 礼貌原则和言语行为理论.
期刊摘选
Ordinary Europeans would justified in asking by what right the unelected Mr Blair speaks for them.
欧洲普通民众有理由提出质疑:在未经选举的情况下,布莱尔有什么权力为他们代言.
期刊摘选
对于设计师而言, 不断的缩小间距, 而非消灭间距, 才使创作有意义.
期刊摘选
Thailand's political crisis is often framed, simplistically as a battle between haves and have-nots.
泰国的政治危机往往是有框架可循的, 简而言之,就是富人与穷人之间的斗争.
互联网摘选
格言大意: 公正就能政治清明,偏私则政治黑暗.
期刊摘选
These also are sayings of the wise. To show partiality in judgment is not good.
箴24:23以下也是智慧人的箴言. 审判时看人情面、是不好的.
期刊摘选
Since these templates use XML as its description language system is general, usable and expansible.
模板均以XML语言描述,因此通用性 、 易用性以及可扩展性得到很好的保证.
互联网摘选
When they do bring it up-to employers, for example-they use apologetic, self-defeating language.
当她们必须与别人(比如雇主)谈及这个问题时, 她们往往会变得过于谦卑, 甚至说出对自己不利的言语.
互联网摘选
Given the establishment believes in creationism, that presentation is no surprise.
考虑到他们相信创世说, 这样的言论也就不足为怪.
期刊摘选
There are clear benefits to be reaped from using creative writing in the language classroom.
在语言学课堂上使用创造性写作有明显的益处.
互联网摘选
每年的这个时候,我都会为一些改变人们语言范式的最胡扯管理用语颁奖.
互联网摘选
“汉语桥”中文比赛是一项旨在测试学生汉语学习技能的竞赛,而汉语被认为是世界上最难学习的一种语言。
互联网摘选
通过介绍什么是跨文化交际、文化和语言之间的关系,阐释文化与汉语桥比赛之间的联系,论述研究背景、研究内容和方法及研究意义。
互联网摘选
前言:目的:初步探讨韭菜子醇提物对去势小鼠性功能障碍的改善作用。
互联网摘选
