1、

Such claims, clearly, contain a large amount of self-promotion.

显然, 这样的言论包含着大量的 自我 宣传.

互联网摘选

2、

She took them to visit her sedate, elderly cousins...

她带他们去拜访她那些不苟言笑的表兄表姐们。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

It's bright , contrasty, the colors are beautiful and the viewing angle is ridiculous.

他是那么的明亮, 对比度和色彩是那么的鲜艳,使得可视角度小的谎言是那么的苍白.

互联网摘选

4、

And then, he gets to the third stage with turning to fable.

接着, 塔尔科夫斯基进入了他创作的第三个阶段,他转向了寓言.

互联网摘选

5、

Students also think self-correction could activate their ability and creativity.

研究表明,老师帮助学生 自我 纠错,不仅能降低学生错误的重犯率,还能激活学生的语言能力和创造性.

互联网摘选

6、

Recongnition and self-expression are just as important as money to many people.

对许多人而言,认同和成就感和金钱一样重要.

互联网摘选

7、

This is an ideal year for you direct your talents towards self-expression _ r.

对你而言,今年也是最适合展现 自我 的一年.

互联网摘选

8、

Systemic-Functional linguistics aims to provide a taxonomy for sentence a means of descriptively classifying particular sentences.

系统功能语言学的目标是为句子提供一套分类法,为特殊的句子的分类提供方法.

互联网摘选

9、

Upper-intermediate: Able to Use the correct language structure to do barrier-free communication.

能够使用正确的语言结构在生活中做到无障碍沟通表达.

互联网摘选

10、
11、

In this present era, nuclear technology is still controversial.

就目前而言, 核技术仍然存在争议.

互联网摘选

12、

Stop staring longingly at them with tears in your eyes, and restrain yourself from scrawling insults over their desk.

不要泪眼朦胧充满渴望地盯着对方,不要在他的办公桌上涂写侮辱的言语。

互联网摘选

13、

Words can t express my heartfelt thanks for your gracious hospitality.

语言不足以表达我对你们亲切款待的由衷感激之情。

provided by jukuu

14、

3. Biying can translate multiple languages, including Chinese, English, French, and German.

必应可以翻译多种语言,包括中文、英文、法语和德语等。

互联网摘选

15、

5. Compared with other online translation tools, Biying has many advantages, such as accurate translation, easy-to-use intece, and multiple language support.

与其他在线翻译工具相比,必应具有许多优点,如准确翻译、易于使用的界面和多语言支持。

互联网摘选

16、

In short, the longer the refresh rate, the less power you use.

简而言之, 更新率越长, 那么使用的电量越少.

互联网摘选

17、

Just download and install the MUI language packs.

现在只要下载MUI语言包问题就可以解决了.

互联网摘选

18、

He wheedled his way into the building, ie got into it by wheedling.

他靠花言巧语混进了那所楼房

互联网摘选

19、

In the optimization phase of development, some script functions will often be rewritten a compiled language.

在优化的发展阶段, 一些脚本功能往往会改写了汇编语言.

互联网摘选

20、

Vocabulary is the most active component of language.

词汇是语言最活跃的组成部分.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈