金写了一篇杂志文章,那篇文章被改编成了百老汇音乐剧和电影《春城花满天》,电影由伯特·雷诺兹主演。
互联网摘选
范诺登仍为了他的女人、为了把肚子里的脏东西冲洗出来而发牢骚,只是现在发现了一种新消遣,他发现手淫不那么令人烦恼。
互联网摘选
Announce Peace Policy: promise England or French or Spanish that your ships will leave'em alone.
发布和平宣言: 允诺英国,或者法国,或者西班牙,你的舰队不会动他们一根毫毛.
互联网摘选
A bitter sense of wrong and the thought of Jenny Snow helped her to bear it.
一阵刺骨的厌恶感,再联想到吉涅·斯诺,倒帮助她承受了这一切.
词典精选例句
Normandy was the classic example of modern combined arms , air-land , coalition warfare.
诺曼底是现代联合空地一体作战的经典战例.
互联网摘选
Against such a foil, Ms Holmes Norton could hardly help sounding reasonable.
抵挡这么一柄钝剑, 诺顿的回应当然言之在理.
互联网摘选
Feyenoord were left regretting that miss after the break as Chelsea introduced Didier Drogba.
扉页诺德痛失这次机会后,在德罗巴登场后失掉一球.
互联网摘选
Enriched choices and kind service is our ever-lasting promise for you.
多重的选择与亲切的服务,是威威童装给你不变的承诺.
互联网摘选
Now, as on each preceding day, letters were handed her by the doorman at the Casino.
现在, 像前些天一样, 每天卡西诺戏院的门房都要把一些信件交给她.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
And what can I do but follow Jack Dunois'example , and go back to bed too?
我呢,除了效仿杰克、杜诺瓦那样去睡觉,还有什么办法 呢 ?
词典精选例句
裘诺斯•布雷肯在城堡周围最多只有五百人,而且詹姆没看见攻击塔楼、投石机和弓弩。
互联网摘选
塔伦蒂诺的电影充斥着床戏、流血和杀戮,对于大多数影迷来说不会是第一选择,她说。
互联网摘选
正如在1997年亚洲危机中,中国摒弃了以邻为壑的货币政策一样,目前中国最需要的,是致力于友好多边主义的承诺。
互联网摘选
Large and sustained commitments such as that in Afghanistan would no longer be possible.
类似出兵阿富汗这种大规模的长期承诺不再可能为续.
互联网摘选
生于匈牙利的犹太作家、大屠杀(Holocaust)集中营的幸存者、同为诺贝尔文学奖得主的凯尔泰斯•伊姆雷(Kertész Imre)说:“虽然我们不曾涉猎同样的题材,但我们是朋友,我们相互尊重。”
互联网摘选
根据相互承认协议,缔约成员承诺承认彼此认可的机构所发出的测试报告,以及推动所属的经济体系接纳这些报告。
provided by jukuu
