Fang Fang's sweet face, Bent towards her with sympathetic interest, encouraged her to speak on.
芳芳那张甜蜜的脸, 带着同情关切的神情,躬身倾听, 鼓励她说下去.
互联网摘选
The old servant bowed and scraped before them, too obedient and eager to please.
这老仆在他们面前卑躬屈节,极尽巴结诌媚之能事.
互联网摘选
Being a leader means restraining oneself so as to make a good example for one's inferiors.
作为领导就应该躬行自律,以垂范属下.
互联网摘选
For one thing Mr Sarkozy's hands-on approach to the presidency leaves him personally exposed.
首先,萨克奇躬行的作风将自己暴露出来.
互联网摘选
We passed Montoya on the stairs. He bowed and did not smile.
在楼梯上,我们和蒙托亚打了个照面. 他鞠躬致意,但脸上毫无笑意.
词典精选例句
富人恭敬地向他鞠躬,拿过他化缘的碗问:“我们那位来访的僧人在哪里?”
互联网摘选
瑜伽练习结束时一般都会说这句话,意思是我体内的灵光向你体内的灵光鞠躬。
互联网摘选
几百年间,握手被更为“等级化”的问候方式取代了——比如鞠躬。
互联网摘选
握手的历史回顾一个流传较广的假说认为,克雷兰德反对鞠躬的声明其实是想回到欧洲传统的问候方式(尽管鲜有记载)。
互联网摘选
You really have to look inside yourself and find your own inner strength.
你真的必须反躬自省,寻找自已内心的力量.
互联网摘选
