但是,吉尔吉斯斯坦南部记者Alisher Khamidov表示,投票可能会产生适得其反的效果。
互联网摘选
But while it is possible to sympathise with the Russian predicament, the ban is counterproductive.
虽然俄罗斯的困境可能令人同情, 但禁令会起到适得其反的效果.
网络文摘精选
Some sedatives produce the paradoxical effect of making the person more anxious...
一些镇静剂适得其反,加重了患者的焦虑。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Yet there is something pernicious about inflation falling too far, too fast.
然而通胀率下跌过快,过度就会适得其反.
互联网摘选
But these may do more harm than good, suggests Neil Stewart, a psychologist at Warwick University.
但华威大学的心理学家尼尔?斯图尔特指出, 这样做的效果可能适得其反.
互联网摘选
尽量不要混合和搭配使用不同品牌的产品,因为这样会导致它们相互抵制并且适得其反。
互联网摘选
若在此种情形下,妄图通过重构使代码焕然一新,结果很有可能是南辕北辙,适得其反。
互联网摘选
This logic can backfire, as in the case of Beijing Auto and Germany's Opel.
这种逻辑可能适得其反, 在北京汽车和德国欧宝的案例中.
网络文摘精选
Another risk is that restrictions placed on firms that receive public money backfire.
另一个风险就是对那些收受公款的公司加以限制可能反而会适得其反.
网络文摘精选
America's public call for Turkish entry into the European Union may backfire.
美国公开要求批准土耳其加入欧盟,这也许适得其反.
网络文摘精选
所有与其有关的东西——半真半假的话和 彻头彻尾 的谎言——会以某种方式适得其反.
互联网摘选
Has it ever backfired for any of your coworkers, and if so, how?
曾经出现过有同事送礼后适得其反的情况 吗 ?有的话, 是如何发生的?
互联网摘选
I guess your idea backfired. She probably still likes you anyway, so go talk to her.
我猜你的主意适得其反了.她也许还喜欢你, 所以,去跟她谈谈吧.
互联网摘选
Being pushy will backfire and leave you in an uncertain and awkward position.
一味地“进攻”将适得其反,只会把你推入一个方向不明的尴尬境地.
网络文摘精选
Swapping a healthy lifestyle for half a glass of wine a day would be counter-productive.
以健康的生活方式换取每天半杯葡萄酒可能会适得其反.
互联网摘选
I am reluctant to assign monetary value to chores, as this can backfire.
我不太愿意把家务活与金钱结合起来, 这种做法可能会适得其反.
网络文摘精选
