Phantom: You puny pathetic thing! I'll step on you like an ant!
幻影: 你这微不足道的可怜虫! 我要像踩死一只蚂蚁那样干掉你!
网络文摘精选
Such puppy love, school days'love, will not blossom generally and bear fruit.
那样的早恋, 学生时代的爱情, 一般是不会开花结果的.
网络文摘精选
Such measures, as past crises show, are easier to put in place than to remove.
这些原因, 如同过去危机所显示的那样, 容易生成却难以消除.
互联网摘选
I'm beginning to feel now we oughtn't to have let her go away like that.
我现在开始觉得,我们不该就那样让她走了。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
'How can that be?' asked Hunt, irritated by the obscurity of Henry's reply...
“怎么会那样呢?”亨特问道,亨利含糊费解的回答让他恼火。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The changes of the seasons are obtrusive on spots of this kind than amid woodland scenery.
在这种地方,四季景色的递?不如林区那样突出.
互联网摘选
Sie nimmt China unverstellter wahr als Touristen , Journalisten oder Gesch? ftsleute.
她的中国不会像旅游者 、 记者或商人眼中那样变形.
互联网摘选
I know you are upset with me, Please don't emotional outburst in the restaurant like that.
我知道你很生我的气, 但是不要在饭店里象那样歇斯底里的.
网络文摘精选
As a deity of creation and life it was also associated with Osiris.
如同创造和生命的神那样它也与(司阴府之神)欧斯里斯有关.
互联网摘选
Vary your routes and workouts, so you're not doing the same runs over and over again.
改变你的路线和训练, 那样你就不会一遍又一遍地做着相同的事情.
网络文摘精选
