[rě]
  • 惹
  • invite or ask for;offend;provoke;tease ;

纠错 数据更新时间:2024-12-30 04:07:29
  • 近义词

  • 挑起provoke;stir up;instigate;enkindle ;
  • 滋生 multiply;breed;cause;create ;
  • 勾起call to mind;induce;evoke;
  • 招惹(引起) provoke;incur;court;get a rise out of one;get a rise out of someone ;
1、

Banks have brought trouble on themselves by lending rashly.

银行滥放贷款给自己来了麻烦。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

She was getting into trouble over playing truant from school.

她因逃课而了麻烦。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

Your non-conformist ways will probably get you into trouble.

你特立独行的行事方式可能会给自己来麻烦。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

I don't react anymore when opponents try to niggle me.

对手找茬我时,我不会再理他们。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

"There you go again, upsetting the child!" said Shirley.

“瞧,又来了不是?又孩子伤心!”雪莉说。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

The coffee-table is glass, to be as unobtrusive as possible.

那张咖啡桌是玻璃的,为的是尽量不眼。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

I like him. Though he makes me angry sometimes.

我喜欢他,不过他有时我生气。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

8、

One of the parents was a most obnoxious character. No-one liked him.

其中一位家长极为人厌,没人喜欢他。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

He was prompted to a rare outburst of feeling.

他被得情绪非常激动,这很少见。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

10、

You ought to be ashamed of yourselves. You've created this problem.

你们应该感到惭愧,都是你们的祸。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

The Professor was beginning to get on Molly's wick.

教授快要把莫莉毛了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

12、

I've had enough problems with the police, I don't need this.

警察那边已经够我烦的了,我可不要这麻烦.

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

13、

Jane's always annoying her and she takes it out on me sometimes.

简老是她生气,她有时就拿我出气。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

It was the most delightful garden I had ever seen.

这是我所见过的最人喜爱的花园。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

Perhaps I shouldn't say that — I might get into trouble.

也许我不该讲那些话——我可能会来麻烦。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈