Scenery with Sino-Portuguese characteristics can be seen everywhere here.

  • 在这里,具有中葡特色的景物随处可见.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:23:33

  • 重点词汇
  • hereadv. 在这里;这时;在这一点上;(给某人东西或指出某物时说);
  • sceneryn.风景;风光;景色;舞台布景
  • bev. 是;有,存在;做,成为;发生;
  • characteristicsn.特性,特征,特色,[数](对数的)首数( characteristic的名词复数 );独特性;性质;
  • canaux. 能够;可以;有机会;
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • everywhereadv.到处;在所有地方;彻头彻尾地, 完完全全地
  • seenv.看见( see的过去分词 );观看;领会;考虑;
  • 相关例句
1、

OBJECTIVE To select a better assay method for � �-glucan.

摘要目的筛选β - 葡聚糖含量测定的最佳方法.

互联网摘选

2、

The tides in most cases reach the cliffs only for a short time twice a day.

在大多数情形中,潮水抵达岸边的岩崖,每天两次,但为时很短.

词典精选例句

3、

We finally got at a ledge of rock near the summit.

我们最后到达了靠近峰顶的一块突出的岩崖.

词典精选例句

4、

A violent , earth-shattering clap of thunder immediately followed.

崖峻岭都给雷声震得沉重地颤抖.

汉英文学 - 现代散文

5、

He was buried in London , at the church of Saint Pancras-in-the-Fields.

他葬在伦敦乡下的潘克拉斯.

英汉文学 - 双城记

6、

I like him. Though he makes me angry sometimes.

我喜欢他,不过他有时惹我生气。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

I was there at a bound.

我纵身一跃就到了那里.

《简明英汉词典》

8、

He reached up and poked his opponent in the jaw.

他欺身过来,一拳击中对手的下巴.

互联网摘选

9、

Bullying in school isn't just an activity undertaken by children.

在学校恃强欺弱不仅仅是只有孩子们才干的事情.

互联网摘选

10、

" Doesn't matter if you kill them . " This being the case, everyone can bully the " contract labour. "

打死不要紧, 在这种情形之下, 包身工当然是 “ 人人得而欺之 ” 了.

汉英文学 - 现代散文

11、

The car's wheels track about five feet.

那辆车的车轮轨距约有五英尺.

《现代英汉综合大词典》

12、

It's a long gate from here.

距这里还很远.

《现代英汉综合大词典》

13、

These birds peck off all the red flowers.

这些鸟啄掉了所有红色的花。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

She threw her arms around his shoulders.

她一把搂住他的肩膀。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

In the bright sunlight she had to narrow her eyes.

在强烈阳光下她必须眯着双眼.

《简明英汉词典》

16、

The picture shows China's agricultural machinery arrived in Zimbabwe.

图为中国援津农机抵达津巴布韦.

互联网摘选

17、

This page will explain how redundancy can improve network reliability and performance.

本小节说明备援是如何改善网路可靠度和性能.

互联网摘选

18、

The enemies have run out of ammunition and provisions.

敌军已经到了弹尽援绝的境地.

互联网摘选

19、

We twisted the bed sheets into a rope and escaped by climbing down it.

我们把床单搓成绳子,援绳下坠逃跑了.

词典精选例句

20、

I opened my eyes and looked.

我睁开眼睛看了看。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈