People just try to get sympathy by airing their dirty linen in public.

  • 人们抖自己的家丑,只是为了得到他人的同情.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:55:27

  • 重点词汇
  • dirty linen家丑;
  • try to设法;试图;
  • theirdet.他们的;她们的;它们的;(在提及性别不详的人时,用以代替his或her);
  • airingn.晾;(电视台或无线电台)广播;(开车、骑车或骑马)兜风;(意见等的)公开发表;
  • getv.收到,获得;变得;受到惩罚;使处于;购买;达到,来到;感染上;与…联系;开始做;使移动到;有机会做;搭乘;抓住;使…受伤;理解;使烦恼;
  • sympathyn.同情;支持,赞同;志同道合;
  • peoplen.人,人类;居民;人民;种族;
  • byprep. 在…旁边;表示方式;由于;经过;到…之前;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • publicn.平民;志趣相投的人;
  • 相关例句
1、

Do not wash your dirty linen in puBlic.

不要在大庭广众之下洗你的脏衣物(家丑不可外扬).

互联网摘选

2、

Wash your dirty linen at home.

脏衣家中洗,家丑勿外扬.

互联网摘选

3、

Do not wash your dirty linen in public.

脏衣服应在家里洗.

互联网摘选

4、

Nobody wants to wash their dirty linen in public.

没人想在公共场合谈论私事.

互联网摘选

5、

As usual, they did not care to wash dirty linen in public.

一如往常, 他们对抖搂家丑并不在意.

互联网摘选

6、

I won't air your dirty linen in public.

我不会轻易揭别人的短.

词典精选例句

7、

PoorPoorer nations are the hardest hit, with enormous gap between the haves and have-nots.

相对贫穷的国家问题更为严重, 穷人和富人间存在巨大差异.

期刊摘选

8、

The position of the have-nots in our society could deteriorate even further.

穷人的社会地位可能会进一步恶化。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

The stark contrast between the haves and have-nots has always existed but in a recession the injustices become more painful...

虽然富人和穷人之间一直差距悬殊,但这种不公在经济萧条期愈加显得令人难以接受。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

10、

According to different target, we can divide collusion into consistent collusion and disaccord collusion.

按照集体目的的差异,合谋可以分为相容合谋与相斥合谋.

互联网摘选

11、

You speak of trading thing disaccord others, because you know nobody can be clear.

你从不和别人说起交易的事, 因为你知道没人能明白.

互联网摘选

12、

Your disaccord with the facts.

你的论据与事实不符.

互联网摘选

13、

The agreement is intended to salvage a nuclear disarmament agreement before Bush leaves office.

此协议旨在布什卸任前挽救核裁军协议.

互联网摘选

14、

I don't go along with her views on nuclear disarmament.

我不同意她在核裁军问题上的看法.

互联网摘选

15、

There are a large bodies of supporting for nuclear disarmament.

拥护裁减核军备的人很多.

互联网摘选

16、

Progress in nuclear disarmament cannot be achieved without a global strategic equilibrium and stability.

核裁军的进展,离不开全球的战略平衡和稳定.

英汉 - 翻译样例 - 口语

17、

She took a firm stand on nuclear disarmament.

她在核裁军的问题上态度很坚决.

词典精选例句

18、

Those who agree with us may not be right, but we admire their astuteness.

同意我们的观点的人不一定是对的, 但是我们喜欢他们的精明.

互联网摘选

19、

Hitting the right balance between these two types of leadership takes political astuteness and frequently persistence.

要在这两种领导方式间取得适度平衡,得靠政治敏感度及百折不挠的精神.

互联网摘选

20、

We feel depressed when we are suffering physical uncomfortableness.

当我们身体不舒服时我们会感到压抑.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈