A: Is there something wrong? You look so sad.

  • 出什么事了吗?你好像很伤心。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:50:01

  • 重点词汇
  • somethingpron.某物,某事;(表示不确切的描述或数量)大致,左右;想来重要(或值得注意)的事物;
  • youpron.你;你们,您们;各位;大家;
  • soconj.所以;(表示因果关系)因此;(表示目的)为了,以便;其次,然后;<古> 只要;同样
  • sadadj.悲哀的;糟糕的;可悲的;令人遗憾的;伤心的,难过的;令人难过的;不可救药的;乏味的;十分糟糕的;(色彩)深暗的;状况不佳的;让人无法接受的;(面团)发得不好的,(面包等)烤得不好的;显露悲伤(或难过)的;该受责备(或批评)的
  • Is there有……吗;有一个……吗;问有没有
  • lookvt.& vi. 看,瞧;
  • 相关例句
1、

You look sad. What's the matter with you?

你看起来很伤心。你怎么了?

互联网摘选

2、

So did Maria Duarte look sad to you?

玛莉亚杜瓦特看起来悲伤吗?

provided by jukuu

3、

Rose: but I like him, so why should I look sad?

柔丝:可是我喜欢他啊,何必哭丧著脸?

provided by jukuu

4、

'You look sad, Jane,'he said.'Is anything wrong? Are you nervous about your new life?'

简,你好像有点悲伤。他说,有什么事吗?你对新生活担心吗?

互联网摘选

5、

And-and, if you did meet my father, and he asked you about me, don't lead him to suppose that I've been extremely silent and stupid: don't look sad and downcast, as you are doing& he'll be angry.'

还有还有,要是你真的遇见了我父亲,他要向你问起我的话,别让他猜想我是非常笨嘴拙舌的。别做出难过丧气的样子,像你现在这样他会生气的。

互联网摘选

6、

And he always look sad, when I was sad.

当我悲伤的时候,它看起来就总是很悲伤。

互联网摘选

7、

It won't look sad and grey any more.

不再看上去灰蒙蒙的或忧郁的。

provided by jukuu

8、

But as I looked at the painting longer, I realized that the boy's eyes look sad even though there was no discernable expression on his face.

但是随着我看这幅画的时间越来越长,我意识到这个男孩的眼睛看起来很悲伤,虽然他的脸上没有可辨认的表情。

互联网摘选

9、

You look sad, when you think he can't see you.

你就很哀伤,当你以为他看不到你的时候。

互联网摘选

10、

What's the matter? You look sad, richard.

那又怎么了?你脸色很难看理查德。

provided by jukuu

11、

Whats the matter? You look sad.

你怎么了?看着这么伤心。

互联网摘选

12、

Why does he look sad?

为什么他看起来不高兴呢?

互联网摘选

13、

He didn't pay the road toll , so his car was detained.

你的车是银样鄾枪头, 中看不中用.

互联网摘选

14、

It could hardly have been a worse one -- an old nag, not worth much of anything.

那是一匹老马, 一匹不中用的马.

英汉非文学 - 民俗

15、

The man's inadequate-he's no doctor.

这个人不中用 - 他决不是个医生.

词典精选例句

16、

I called the umpire a bum.

我认为裁判是个不中用的家伙.

词典精选例句

17、

As a teenager, he joined the Army, where he earned his nickname Hazard.

他在十多岁时参军, 就在那时得了个外号“冒失鬼”.

互联网摘选

18、

D: Do you like The Beauty and the Bold?

(你喜欢《美人与冒失鬼》 吗 ?)

互联网摘选

19、

Those who were so fresh and green leaves, looking very comfortable.

那些叶子绿得那么新鲜, 看着非常舒服.

互联网摘选

20、

Deep purplish red, this full-bodied wine has a favour of complex herb and oak.

此酒色泽深紫红色, 有浓郁的果实和复杂的香草橡木的香味.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈