- 重点词汇
- negationn.反面;对立面;否定;否认;
- contractn.合同;契约;
- studyn. 学习;研究;功课;课业;学业;用于某些学科名称;书房;
- methodn.方法;有条不紊;
- ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
- preliminaryadj.初步的,初级的;预备的;开端的;序言的;
- translationn.翻译;译文;转变;
- 相关例句
作者期待本文能为大学中译英教学提供更为丰富有效的教学措施,从而不断提高大学中译英教学质量和中译英翻译队伍的整体素质。
互联网摘选
The present thesis also takes the C-E translation of China Today to have a case study.
通过对比研究,作者总结出《今日中国》所采取的特殊的翻译手法:解释性翻译,删减,再创造。
互联网摘选
目前中国对外宣传文献的英文翻译已取得了很大的进步,但是仍存在一些问题。
互联网摘选
On the C-E Translation of Tourist Text& Case Study of Quanzhou Tourist Text
旅游外宣文本的汉英翻译探析&以泉州地区旅游景点英译文本为例
互联网摘选
This chapter analyzes status Quo and difficulties Chinese neologisms C-E translation.
本章阐述了近十年来汉语新词语英译的现状及翻译困难。
互联网摘选
人们谈论无声, 人们感受无闻, 人们写着无法以声音唱出的歌儿.
互联网摘选
Fossilization of Chinese to English Interlanguage and It's Significance in Teaching
汉英中介语僵化/石化研究及其教学意义
互联网摘选
