Afterwards, some artists bought Super-8 video cameras and use them to record artistic performances.

  • 后来有一些艺术家卖到了超8摄像机,去记录行为艺术.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 11:46:39

  • 重点词汇
  • usen.(使)用;用法;用途,功能;使用权;使用价值;
  • artistsn.艺术家( artist的名词复数 );美术家;能手;大师;
  • performancesn.履行( performance的名词复数 );性能;表现;演出;
  • thempron.他们;她们;它们;指性别不详的人时,用以代替him或her
  • artisticadj.艺术的;有美感的;风雅的;(尤指)有美术才能的;
  • video camerasn.摄影机( video camera的名词复数 );
  • somedet. 一些,若干;某些,部分;某个;好些,不少的,相当多的;少量的;真可谓,算不上;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • afterwardsadv.然后,后来地;以后;之后;继;
  • 相关例句
1、

Meanwhile cheap digital-video cameras and editing software have produced a flood of content.

同时,便宜的数码摄像机和编辑软件让一大批电影作品涌现出来.

互联网摘选

2、

No cameras, video cameras, or recording devices are allowed in the theatre.

剧院里不准照相 、 录像或录音.

互联网摘选

3、

Do you see the tourists with the video cameras?

你看到那些拿着摄影机的观光客了 吗 ?

电影对白

4、

Laparoscopes use fibre-optic lights and small video cameras to show tissues and organs on a monitor.

腹腔镜使用光纤光源和小型摄影机,将组织和器官的情形显示在监视器上.

互联网摘选

5、

It was a good laugh there!

那儿可真是好玩!

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

That's sure to be a real gas.

那实在是好玩的事.

《简明英汉词典》

7、

You're not a mute. Why didn't you answer when I called you? "

你又不是哑巴, 为什么喊你,你总不答应? ”

汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)

8、

A lot of the kids thought he was dumb.

许多孩子认为他是个哑巴.

互联网摘选

9、

The dummy is no relation of ours.

这个哑巴又不和咱们沾亲带故.

词典精选例句

10、

Scrubbed , dressed, and fed, Dummy , as all the household called her, proved to be quite pretty.

全家人都管她叫小哑巴.她梳洗过,换了衣服, 吃了饭, 原来是个眉清目秀的姑娘.

词典精选例句

11、

What do they think I am, dumb or something?

他们认为我是什么?哑巴还是只是个物件?

互联网摘选

12、

Sod this radio! Why won't it work?

讨厌的收音机! 怎么成了哑巴啦?

词典精选例句

13、

The farmer did not understand why his children were mute.

农夫不知道为什么他的孩子都是哑巴.

互联网摘选

14、

Thus the enthusiastic dumb man thumbed the humble man's umbrella.

于是热情的哑巴用拇指拨弄谦卑须眉的伞.

互联网摘选

15、

Why won't you answer my question? Has the cat got your tongue?

你为何不回答我的问题? 你成了哑巴了 吗 ?

互联网摘选

16、

He was dumb from birth.

他一生下来就是哑巴.

词典精选例句

17、

Do it without ( any ) delay!

马上做,不得延误!

《现代汉英综合大词典》

18、

Delay is not permissible, even for a single day.

不得延误, 即使一日亦不可.

词典精选例句

19、

And ifdefaults occur, the junior tranches take the first hit.

如果发生拖债, 刺激资金层则承受最直接的冲击.

互联网摘选

20、

Only whenthese have been paid will the more junior tranches get their share.

只有在这些资金层被付完之后,次级资金层才会得到它们的部分.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈