The garden is choked with weeds.

  • 花园杂草丛生.
  • 来源:词典精选例句更新时间:2025-01-19 21:59:59

  • 重点词汇
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • weedsn.(寡妇的)丧服,黑纱带;杂草( weed的名词复数 );烟草;水草;大麻烟;
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • gardenn.花园,菜园;公园;供应点心的露天设施;大型公共礼堂;
  • chokedv.填塞( choke的过去式和过去分词 );(使)窒息;(尤指感情激动)而哽咽;因紧张而失灵;
  • 相关例句
1、

In this wet weather, grass runs riot in the vegetable beds.

在这种潮湿的天气里, 蔬菜地面杂草丛生.

互联网摘选

2、

Some areas are almost completely covered in weeds, causing serious damage.

不少地方杂草丛生, 破败不堪.

互联网摘选

3、

On the gentle slope near the city of Soochow, the weeds were tall.

苏州城外一面并不很陡的山坡上, 杂草丛生.

词典精选例句

4、

According to legend, such as liberation Songbai covered cemetery, green grass and lush, solemn quiet.

据传, 解放前墓地松柏如盖, 绿草如茵,郁郁葱葱, 庄严静穆.

互联网摘选

5、

The winter passed and the world welcomed the spring with its flowers and green grass.

冬去春来,大地百花怒放、绿草如茵.

互联网摘选

6、

Scenic Area with a pleasant climate, green grass and Qifeng steep, rugged rock formations.

风景区内气候宜人, 绿草如茵,奇峰险峻, 怪石嶙峋.

互联网摘选

7、

Schools, roads cement, wood green, green grass and green area of 1350 square meters.

学校道路水泥化, 林木青葱, 绿草如茵,绿化面积1350平方米.

互联网摘选

8、

George had to cut grass all afternoon.

乔治整个下午都得割草。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

By May my garden will be a mass of blossom.

到五月时,我的花园里将是花团锦簇.

互联网摘选

10、

There was nothing around but trees . I then came upon a field full of flowers.

接着我来到了一片花团锦簇的田野.

互联网摘选

11、

This is a garden paved with flowers.

这是一座花团锦簇的花园.

互联网摘选

12、

I love Spring. Everywhere is a bed of flowers.

我喜欢春天, 到处都是花团锦簇的.

互联网摘选

13、

Pretty and comfortable rooms overlook a flower-filled garden.

漂亮舒适的房间俯视着花团锦簇的花园。

词典精选例句

14、

Spring flowers The autumn moon An endless string of living memories.

春花秋月何时了,往事知多少?

互联网摘选

15、

Spring flowers are still a beautiful autumn, life remains the same.

春花秋月依然美丽, 生活依然如故.

互联网摘选

16、

When will the spring qiuyue, much the past?

中文翻译:春花秋月何时了, 往事知多少?

互联网摘选

17、

Month of autumn of spring flower when?

春花秋月何时了?

互联网摘选

18、

Spring blossoms and autumn moon-when will they end?

春花秋月何时了?往事知多少? - 小楼昨夜又东风.

互联网摘选

19、

They also get the bonus of longer life , it has been discovered.

他们也会锦上添花,延年益寿.

互联网摘选

20、

Use magic words in your magic show toand add to your show.

在魔术表演中使用一些魔术密语会为你的表演锦上添花.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈