1、

Scholars of the Tang Dynasty attached great importance to imperial examinations.

唐代的读书人都很重视科甲取仕.

互联网摘选

2、

Many fans follow the series because of all the pretty faces, especially stunner Tiffany Tang, 31, and the well-dressed Wallace Chung, 40.

颜值高成为很多粉丝追剧的原因,尤其是风度翩翩的帅哥钟汉良(40岁)和大美女唐嫣(31岁)。

互联网

3、

This custom can reach back Tang Dynasty.

这个风俗可追溯到唐朝.

互联网

4、

Want to return Tang Chao really.

真想回到唐朝.

互联网

5、

These are old coins of Tang Dynasty.

这些是唐朝的古钱.

互联网

6、

This handicraft dates from the Tang Dynasty.

这种手工艺始于唐朝.

互联网

7、

This custom may be traced up to the Tang Dynasty.

这个风俗可以追溯到唐朝.

互联网

8、

Tang ShiZeng was born in 1961, Jiang Su Province.

唐师曾,1961年出生于江苏省.

互联网

9、

Song Shaoxing eight years ( AD 1138 ) Tang Scholars, grant officer pushed Quanzhou observed.

宋绍兴八年 ( 公元1138年)登进士, 授泉州观察推官.

互联网

10、

Imperial stir-fried crab curry, crispy-skin burnt milk pig stuffed glutinous rice, Dong Tang Gong-meng.

咖喱皇炒蟹 、 脆皮烧奶猪酿糯米饭 、 冬萌功汤.

互联网

11、

Each link, Qin Tang decorative design the ultimate pursuit of perfection.

每一环节, 秦唐装饰设计都追求完美极致.

互联网

12、

Tang: First of all, be clear that the past is a long-term debts accumulated.

汤敏: 首先要明确一点,以往的呆账是 长期 积累下来的.

互联网

13、
14、

The park is more comfortable, says Mr Tang, 60, at his home in Mongkok, one of Hong Kong's busiest districts. It's less hot and stuffy there.

他的家在香港最繁忙的旺角区。今年60岁的唐万伟表示:公园里更舒服,那里没那么热,人也不多。

互联网

15、

Tang is particularly keen to get more institutional and corporate correctors like ing and the English Chelsea Football Club, who have both posted corrections to the site.

邓永锵特别希望能吸引像荷兰国际集团(ING)、英国切尔西足球俱乐部(English Chelsea Football Club)这样的机构和企业澄清者;ING和切尔西足球俱乐部都已在iCorrect网站发布更正信息。

互联网摘选

16、

He found by accident a scroll of a Collection of the Poetry of the Tang Dynasty in a secondhand book market.

他在旧书市偶然淘到一部卷轴装的《唐诗选》。

互联网摘选

17、

On Style Consciousness of Narrative Poem in Tang Dynasty

论唐代作家的叙事诗文体意识

互联网摘选

18、

Famous poet Li Bai, once regarded her as one of the seven sages in Tang Dynasty.

著名诗人李白, 就把武则天列为唐朝“七圣”之一.

互联网

19、

Xingjiao Si and Xiangji Temple still exist as witness to the glory of Buddhism during the Tang era.

兴教寺和香积寺仍然见证着唐朝时期佛教的光辉兴盛。

互联网

20、

Minister of Agriculture and Rural Affairs Tang Renjian says more than half of the wheat in the southwest part of China has been harvested, posting an increasing trend.

农业和农村事务部部长唐仁健表示,中国西南地区的小麦已收获过半,呈现出增长趋势。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈