They thought Sonny meant to kill his brother-in-law and had no desire to share his fate.
他们以为桑儿要把她妹夫打死,不想陪他去见上帝.
互联网摘选
They were tough kids but the sight of Sonny in his rage silenced them.
他们都是些倔强的孩子,但是看到桑儿那种杀气腾腾的样子,都吓得鸦雀无声了.
教父部分
He let the blows rain on his unprotected head and neck until Sonny's rage ebbed.
他听任桑儿的拳头冰昏似的落在他的光脑壳上和脖子上,直到桑儿的怒气渐渐消下去.
教父部分
Sonny began beating the cowering Carlo with his fists, cursing him in a thick, rage-choked voice.
桑儿一面用拳头打这个缩头缩脑的卡罗, 一面用他那气得上气不接下气的沙哑的声音咒骂.
教父部分
Meanwhile another car had drawn up behind Sonny's and two of his bodyguards jumped out.
同时,另一辆汽车停在桑儿的汽车后面,从车里跳出了他的两个保镖.
教父部分
" No, " Hagen said.'sonny's not coming there. Don't worry about that.
“ 不来, ” 黑根说, “ 桑儿不到你那里去, 你别担心.
教父部分
She felt Sonny's mouth on hers, his lips tasting of burnt tobacco, bitter.
她感到桑尼的嘴在她的嘴上, 他的嘴唇有燃烧的雪茄味, 有苦味.
网络文摘精选
