Nevertheless, what we see nowadays is people in Lhasa are enjoying a prosperous and happy life.
但不管怎样, 我们目之所见是繁荣景象,人们的生活很阳光.
互联网摘选
But whatever the case , It'seems the financial lessons learned in childhood are enormously powerful.
但不管怎样, 孩童时期学到的理财知识似乎特别有效.
互联网摘选
Somehow the marriage lasted for eight tempestuous months.
不管怎么说,那场婚姻还是维持了8个月,其间双方的关系一直很紧张。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
With Yahoo ! Search powering our web results , there's absolutely no reason to search anywhere else.
不管 你 是要找网站,讨论,新闻,博客文章,照片还是私密,你都能轻松地找到.
互联网摘选
We must-whatever strategies we evoke-keep those enemies the point of our attack.
不管我们开展什么样的战略,我们都必须把这些敌人作为我们的打击对象.
词典精选例句
整个实验,受试者都补充复合维生素,不管是叶黄素还是安慰剂.
互联网摘选
Mule: What shall I eat? You know whatever we do, we needs energy.
骡子: 我吃什么 呢 ?你知道,不管我们做什么, 我们都需要能量哦?
网络文摘精选
Well , any way I think mountaineering is very conductive to exercising courage and stamina.
不管怎么说,登山对于锻炼勇气与耐力很有帮助.
网络文摘精选
Ignorance of money functions has led to both money worship and money scorn.
不管是拜金主义还是蔑金主义,都是对货币的职能无知造成的.
互联网摘选
You should misknow this time, that in spite of wether you like or not, you have lost.
这回你得承认错误了.因为不管你喜欢与否, 你失败了.
互联网摘选
Vision or mirage, Dr de Grey has defined the problem precisely.
不管是幻想还是妄想, 德.格雷博士已经清楚地阐明了这个问题.
网络文摘精选
That the mildest and the severest acts of public discipline were alike made venerable and awful.
凡涉及公共纪律的条款,不管是最轻微的还是最严重的都同样今他们肃然起敬和望而生畏.
互联网摘选
不管凯斯勒怎样喊叫,怎样哭闹, 这两名助手还是把他的破旧家俱一件件搬下来.
词典精选例句
即便是最小的金属物品,不管是指甲锉刀还是打火机,都会马上被没收。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
