1、

These well-worn theories are among seven "medical myths" exposed in a paper published in the British Medical Journal.

这些老生常谈在《英国医学杂志》的一篇论文中被列入七项“医学误区”。

互联网

2、

These well-worn theories are among seven medical myths exposed in a paper published in the British Medical Journal.

这些老生常谈在《英国医学杂志》的一篇论文中被列入七项医学误区。

互联网

3、

Han's fans are excited about his inclusion in the list , but some people question his nomination.

粉丝们对于韩寒的入围表示欣喜, 但也有一些人质疑此举.

互联网

4、

Because these fluctuations are so faint, the team studied more than 700 galaxy clusters.

由于这些波动非常微弱, 研究团队研究了700之多的星系群.

互联网

5、
7、

In order to organize effectually the time-varying data, temporal functional dependencies ( TFDs) can be used to design effectively temporal databases.

为了有效地组织这些时间变化数据,可以使用时态函数依赖(TFDs)对时态数据库进行有效地设计。

互联网

8、

She viewed the findings with a critical eye.

她以批评的眼光看待这些研究结果。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

These are incredibly bold moves in China.

这些都是中国极其大胆的举措。

互联网

10、

Some of these such as supporting moves within China for greater transparency and adherence to international standards are reiterations of longstanding US policy.

其中一些是美国长期以来一直遵循的对华政策的重申,比如支持中国内部旨在提高透明度和坚持国际标准的举措。

互联网

11、

According to Japanese media reports, prime minister Naoto Kan held a meeting on Saturday to consider what measures Tokyo will take in response to apparent moves by China to start drilling for gas near areas in which Japan claims exploration rights.

据日本媒体报道,日本首相菅直人(Naoto Kan)上周六主持会议,针对中方显然开始在接近日本宣称拥有勘探权的区域开始钻探天然气的举动,考虑东京方面将采取哪些回应措施。

互联网

12、

The contracts underline how Huawei is moving beyond China and other emerging markets to target sales in Europe and the US.

这些合同凸显了华为是如何走出中国及其它新兴市场,而将销售目标对准欧美的。

互联网

13、

Finally, African students who have worked in their home countries before moving to China seem to be less adaptable than those who just completed their studies.

最后,来中国之前在祖国工作过的非洲学生,其适应性不如那些刚完成学业的人。

互联网

14、

Now I have some idea of obesity.

现在我对肥胖症有了一些了解.

互联网

15、

CopperEtching is based special techniques of craftsman dated from 1430 in northern German.

铜版画兴起于1430年的欧洲的北部德国和尼德兰一带,技术基础源于工匠的某些工艺.

互联网

16、

I'd like to have some roast beef, medium.

我喜欢吃一些不老不嫩的烤牛肉.

互联网

17、

The plates are insensitive to red light.

这些干片均对红光感觉迟钝.

辞典例句

18、

These human-induced alterations occupying overall less than a millionth of the elapsed lifetime and seemingly occurring with runaway speed?

这些由人类主导的改变,虽然只是发生在生命历程中的不到百万分之一的时段内,却有着惊人的改变速度。

互联网

19、

Marianne was tempted to turn the large rooms into traditional French-style salons, while Howard was in favour of a typically English look

玛丽安娜想把这些大房间弄成传统法式客厅的样子,但是霍华德喜欢典型的英式风格。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

20、

The Bayi manganese Mine has accumulated some experience in remnant orebody stoping by taking a series of practical and effective measures according to its actual production conditions.

八一锰矿针对矿山生产实际,采取切实可行的技术措施,在回采残留矿体方面积累了一些生产实践经验。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈