1、

There was certainly a striking contrast between Charles Grandet , and the worthy provincials.

查理?葛朗台跟那些老实的内地人正好成为鲜明的对照.

词典精选例句

2、

There was certainly a striking countrast between Charles Grandet , and the worthy provincials.

查理·葛朗台跟那些老实的内地人正好成为鲜明的对照.

词典精选例句

3、

The travelers pushed inland, questing for signs of human settlement.

旅行者向内地推进, 寻找人类定居点的遗迹.

互联网摘选

4、

Car I think roads in Bangkok are worse than that of upcountry's.

车我觉得曼谷的道路比内地的差.

互联网摘选

5、

He comes from the upcountry.

他来自内地.

互联网摘选

6、

I like going upcountry, go to mountains, through rough there are full of.

我喜欢去内地, 去山谷, 穿过杂草丛生的起伏不平的路面.

互联网摘选

7、

The group's future business growth will focus on developing a vibrant domestic market.

集团未来业务增长的重点将会是发展蓬勃的内地市场.

网络文摘精选

8、

It carried an average of 2.3 million passengers per weekday in 1998.

一九九八年内,地下铁路平日的平均载客量达230万人次.

网络文摘精选

9、

Besides that, he provided transnational bank service for the Hong Kong clients.

此外, 为渣打银行香港客户在内地提供跨区域银行服务.

互联网摘选

10、

The remarks come as mainland IPOs have met with an increasingly tepid response from the markets.

此番言论发表之际,内地IPO正日益受到市场的冷遇.

网络文摘精选

11、

Previously, Chinese mainland residents can not directly invest overseas stock.

而此前, 中国内地居民不能直接投资境外股票.

互联网摘选

12、

Chinese mainland ranked as the relatively higher category of community sites, 51.

作为中国内地排名比较靠前的社区类网站, 51.

互联网摘选

13、

Warrants were embraced in China to help listed state-owned enterprises out of an awkward bind.

在中国内地,权证被用来帮助国有上市公司摆脱一种尴尬的约束。

互联网摘选

14、

We arrived at an interior town.

我们到达了一个内地城镇.

《简明英汉词典》

15、

...a 5-day hike into the interior.

为期 5 天、深入内地的远足

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

An essential element in our long-term growth will be our close ties with the Mainland.

香港与内地的紧密联系,是保持香港经济 长远 增长所不可或缺的.

互联网摘选

17、

Accordingly, cannot the experience of inland of simple apply mechanically.

因此, 不能简单套用内地的经验.

互联网摘选

18、

The inside address is typed directly below the date line at the left hand margin.

封内地址直接写在信封的左边日期的下面.

互联网摘选

19、

Executives of luxury brands differ in their assessment of what proportion of their Hong Kong sales to ascribe to mainland buyers, with estimates ranging from 40 to 80 per cent.

对于旗下香港销售有多大比例来自于内地买家,各奢侈品牌的高管有着不同的评估,其估计范围在40%到80%之间。

互联网摘选

20、

As the first responsible party, commercial banks should study Hong Kong and domestic laws arduously to enhance their legal awareness;

商业银行作为第一责任者应深入学习香港法律和内地法律,提高法律意识;

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈