1、

According to the blue paper, China's online shopping accounted for1 percent of total retail sales of consumer goods in2008 and2 percent in2009.

根据蓝皮书,2008年和2009年,中国网络购物交易额占社会消费品零售总额的比重分别为1%和2%。

互联网摘选

2、

On Tuesday, Paul once again was given the choice of picking food from two different plastic containers lowered into his tank--one decorated with a Spanish flag and one with a German flag.

本周二,海洋馆的工作人员将两个分别贴有西班牙国旗和德国国旗的盛有食物的塑料容器放进保罗所在的水箱中,让其做出选择。

互联网摘选

3、

Paul: But it would just be the difference of a day.

保罗: 可这只是一天的分别.

互联网摘选

4、

The animals consecrated as sacrifices amounted to six hundred bulls and three thousand sheep and goats.

又有分别为圣之物、公牛六百只、绵羊三千只.

互联网摘选

5、

70 positive plants and 8 positive plants were ascertain by PCR analysis, respectively.

对转基因再生植株进行PCR检测发现,PCR阳性植株分别为70株和8株。

互联网摘选

6、

Infection rates of Ascarid in feces collected in 2 different times were 50.77% and 53.71% respectively.

两次蛔虫的感染率分别为50.77%和53.71%。

互联网摘选

7、

The infection rates of ascarid, whipworm, hookworm, pinworm were 15.24%, 4.57%,( 3.52)% and 2.56%, respectively.

其中蛔、鞭、钩、蛲虫感染率分别为15.24%、4.57%、4.25%和2.56%;

互联网摘选

8、

Result Among 34.03% of the serious intestines parasite infection ration, the ratio of hookworm, ascarid, flagellate, pinworm and testicle trematode is 6.70%, 0.33%, 0.65%, 39.15% and 27.11% respectively.

结果人体肠道重要寄生虫总感染率为34.03%,其中钩虫、蛔虫、鞭虫、蛲虫、华支睾吸虫感染率分别是6.70%、0.33%、0.65%、38.15%、27.11%;

互联网摘选

9、

Biliary ascariasis was 11.67%, 2.75% and 0.68% respectively.

各年代胆道蛔虫分别为11.67%、2.75%、0.68%,亦明显下降。

互联网摘选

10、

The infection rates of parasitic diseases were accounted for 18.88% and 7.22% in the years of 1992~ 1999 and 2000~ 2002, the main infection was ascariasis.

食源性寄生虫感染率1992~1999年和2000~2002年分别为18.98%和7.22%,病因构成以蛔虫病为主;

互联网摘选

11、

The tested roads include arterial road, residential road and highway. The total length of tested roads for the two vehicles is 31.8 and 39.7 km respectively.

测试道路包括城市快速道、主干道和次干道,2辆轻型车测试的道路全长分别为31·8和39·7km。

互联网摘选

12、

During the abnormal EEg electrolyte disorder arrhythmic and ventricular hypertrophy were the first three aspects.

其中占前三位的分别是心律紊乱,电解质紊乱,心室肥大。

互联网摘选

13、

Results Dry socket ( DS ) incidence rate in test group and control group was 0.96 % and 6.67 %.

结果实验组和对照组干槽症的发生率分别为0.96%和6.67%.

互联网摘选

14、

The internal space theory gives an elaboration in its broad sense ( architectural complex and yard) and narrow sense ( indoor space).

内部空间分别从广义的内部空间(组群、院落)和狭义的内部空间(室内空间)加以论述。

互联网摘选

15、

Methods: Saline, arachis oil, jingwanhong and scald ointment were put on four locations respectively in the back of rats with their effects observed.

方法:在烫伤的大鼠背部两侧的四个部位分别涂抹生理盐水、花生油、京万红烫伤膏及康舒膏后观察它们的脱痂时间。

互联网摘选

16、

For screening high effective oil degrading microorganisms arachis hypogaea has been adopted as carbon source and a dominant bacteria is selected by determining OD value.

在确定其最佳生长环境条件的基础上,分别以花生油、餐厅污水和一种含有油脂的膜为对象污染物,进行了优势菌的降解试验。

互联网摘选

17、

Many callosal axons were seen at areas 17/ 18a border forming terminal arbors in layers I ( dense), ⅱ/ ⅲ, ⅴ and ⅵ ( sparse).

17/18界区则含大量胼胝体轴突,并在层和/、、层分别形成致密的和稀疏的终末丛。

互联网摘选

18、

They indicate that the Archeozoic tectonic environment is continental nucleus development and crustal block formation, and the Early Proterozoic tectonic environment is represented as rift.

分别代表了太古宙的陆核发展及地块形成和早元古宙的裂谷构造等大地构造环境。

互联网摘选

19、
20、

Methods Bladder transitional cells were obtained from frozen bladder membrane sections and BTCC cells from frozen BTCC tissue sections by using LCM. RNA was extracted and about 120 ng RNA was linearly amplified in vitro, then 20 ug aRNA was obtained.

方法采用LCM技术分别从正常膀胱黏膜及膀胱癌组织冰冻切片中获取膀胱移行上皮细胞及癌细胞,提取RNA,并对120ng上皮细胞RNA进行线性扩增,获得aRNA20μg。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈