1、

So far the government of Shinzo Abe hastalked about such steps, but shied away from taking them.

目前,安倍政府已经提到了这些措施,但却在回避落实。

互联网摘选

2、

The tug of war between the Bank of Japan and the newly installed government led by Shinzo Abe continues.

日本央行(boj)与安倍晋三(shinzo abe)领导的日本新政府之间的“拔河游戏”仍在持续。

互联网摘选

3、

They inhabit abstract space, the desert void of politics, principles, right and wrong, and so forth.

他们生活在抽象的空间里, 生活在政治 、 原则 、 是非等等的荒漠般的虚空之中.

互联网摘选

4、

Other big losers are UBS and, even more, Royal Bank of Scotland, now 70 per cent owned by the British state.

瑞银也是大输家,而苏格兰皇家银行甚至更惨目前其70%的股权为英国政府所有。

互联网摘选

5、

The British government owns 58 per cent of Royal Bank of Scotland.

英国政府持有苏格兰皇家银行(RBS)58%的股权。

互联网摘选

6、

The UK government has finally started selling down its 78 per cent stake in Royal Bank of Scotland.

英国政府终于开始出售其所持的苏格兰皇家银行(RBS)78%的股份。

互联网摘选

7、

Hence the outrage in Royal Bank of Scotland at suggestions the government might curb bonuses merely because it happens to be the owner.

因此苏格兰皇家银行(royal bank of scotland)对政府限制奖金的建议感到愤怒,只是因为它正好是所有者。

互联网摘选

8、

Its aim is to make government data more easily accessible, both to journalists and to ordinary citizens.

它的目标是给记者和普通民众提供更加公开化的政府数据。

互联网摘选

9、

The state government has lurched from one budget crisis to another

州政府陷入一个又一个的预算危机。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

10、

Ms Rousseff has shown little sign that she is interested in making radical changes to this political-patronage system.

罗塞芙在对于这种政治自主体系做出积极变革上并没有表现出多少兴趣。

互联网摘选

11、

Brazilian President Dilma Rousseff said on Tuesday her government is studying Foxconn's investment plan.

巴西总统罗塞夫女士周二表示,巴西政府正在研究富士康的投资计划。

互联网摘选

12、

The Thinking about the Political Problems of Olympic Game in the Age of Globalization

对全球化时代下的奥林匹克政治问题的思考

互联网摘选

13、

This is fairly unique to the United States, although I think it's also available in Japan.

这基本上是美国特有的政策,据我所知日本也在实行。

互联网摘选

14、

Part three demonstrates the necessity, function, opportunity and difficulty of volunteer services in China.

第三部分是详细论述了在中国特定国情下,志愿服务发展的必然性、功能优势、历史机遇,以及我国志愿组织在现行的管理政策下所处的困境。

互联网摘选

15、

Because of the slow start of community volunteer services, I encourage that using of executive-led model of community volunteer services to promote the growth of the ranks rapidly, and gradually transit to the self-government community.

由于我国社区志愿服务起步迟缓,故主张采用行政主导型模式促进社区志愿服务队伍快速壮大,而后逐渐过渡到社区自治模式。

互联网摘选

16、

Beijing bristles at criticism it has followed in the footsteps of European colonialists to extract Africa's resource riches.

中国政府对于有关中国跟随欧洲殖民者的脚步榨取非洲资源的指责感到恼火。

互联网摘选

17、

She followed in the footsteps of such illustrious names as Rab Butter, Quintin Hogg, and her political mentor, Sir Edward Boyle.

她在步那些著名人物的后尘,如拉布·巴特勒,昆廷·霍格和她政治良师爱德华·博伊尔。

互联网摘选

18、

he eventually became a vegetarian and espoused religious views that drew fire from the Russian Orthodox Church and the government.

他最后成为素食者,并信奉从俄罗斯东正教会和政府中获得光明的宗教观点。

互联网摘选

19、

The Russian Orthodox Church is back in favour and the government is paying for the refurbishment of cathedrals.

俄罗斯东正教重新受到欢迎,政府正在出钱翻修大教堂。

互联网摘选

20、

Finally, according to the management of accounting fraud, we put forward some policy suggestions.

最后针对会计舞弊的治理提出了一些政策性建议。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈