As Ellen displayed on her show last week, the song will get people up and moving.
正如上周在艾伦节目中播出的情景,此歌可以让人站起来舞动。
互联网摘选
正如我们一直想在本书中努力表明的那样,提供优质服务的公司靠的不是运气。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
正如生命无情地浸入物质并永远地将其劫持,文化生命也劫持了生物界。
互联网摘选
titi对野孩来说,正如花蝴蝶之与幼虫,同是飞翔的生物。
互联网摘选
过度节食确实发生,正如杂志上的很多文章写道一些人得了厌食症。
互联网摘选
Resentment is like taking poison and waiting for the other person to die.
怨恨正如自己吃了毒药,却等待别人为此结束丧命.
互联网摘选
Developing the rule like common thing same, impossible in developing a process to the queen's taste.
正如一般事物发展规律一样, 在发展过程中不可能尽善尽美.
互联网摘选
Whales are warm blooded creatures and they give birth to live young, just like other mammals do.
鲸鱼们都是热血动物,正如其他的哺乳动物所做的那样,他们给幼崽以生命。
互联网摘选
But, as Mr Blankfein puts it, you have to offer advice and capital together.
然而, 正如布兰克费恩先生所说的,“你得同时提供建议和资本. ”
互联网摘选
As Mr Obama pointed out, Turkey is a natural bridge between Europe and the Middle East.
正如奥巴马指出, 土耳其是连接欧洲和中东的天然桥梁.
互联网摘选
Overall, the women were more supple, as might have been expected.
大体上来说(也就是正如我们所认为的)女性运动员有较强的柔韧性.
互联网摘选
现在又出现了新的现象,在亚述海附近的海峡出现了新的陆地。正如poleshiftning博客记录的。
互联网摘选
The great auk, as you cansee, was a rather large bird, and it couldn't fly either.
正如大家所见到的,大海雀的体型庞大,同样不能飞。
互联网摘选
