1、

It is the simplicity, and as it were abstractedness to our feelings in youth, that ( so to speak) identifies us with nature, and ( our experience being slight and our passions strong) deludes us into a belief of being immortal like it.

由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因而将自己跟大自然划上等号;并且,由于经验少而感情盛,误以为自己也能和大自然一样永世长存。

互联网摘选

2、

A spot of the pastry chef Nicolas Bacheyre's chocolat chaud, served warm, not hot, in traditional Limoges porcelain, is guaranteed to send you off in classic style.

糕点大厨尼古拉·巴切(Nicolas Bacheyre)制作的巧克力热饮上桌时其实不是热的,而是温的,盛放在传统的利摩日瓷杯里,保证让你以最经典的方式告别巴黎。

互联网摘选

3、

The'hate Goldman Sachs story has been running just too long.

所谓“高盛招人恨 ” 的故究竟在是拖患上太长了.

互联网摘选

4、

Analysts at Goldman Sachs expect several more months of shrinking exports.

高盛分析师认为,今后数月中国出口将持续收缩.

互联网摘选

5、

At present, BNP Paribas and Goldman Sachs Group is the world's only two investment banks.

目前巴黎银行和高盛集团是全球仅存的两家投资银行.

互联网摘选

6、

Washington& the first test of a potential new gene therapy for hiv_the virus that causes aids_was encouraging enough for researchers to launch a more extensive trial.

华盛顿消息--首例hiv(导致艾滋病的病毒)基因治疗新试验让研究人员大受鼓舞并决定开展一个更大规模的试验。

provided by jukuu

7、

Since industrialization, maintaining such a slow cultural metabolism has been much harder, with the long midday meal shrinking to whatever could be stuffed into a lunch bucket or bought at a food stand.

自从工业化以来,维系这样一个缓慢的文化新陈代谢已经变得相当困难了,丰盛的午餐被压缩成了能够塞进午餐饭盒或者能在小吃摊买到的任何东西。

四级真题- 2016年 6月 3卷 阅读B

8、

With the Games, the National Games in China is also a grand event.

同奥运会一样, 全运会在中国也是一项盛大的赛事.

互联网摘选

9、

Mount Fuji, cherry blooming in the Spring Festival, the summer mountain breeze blowing, Hongye filled autumn, winter snow snow.

富士山地区,春节樱花盛开,夏季山风习习,秋季红叶满山,冬季白雪皑皑。

互联网摘选

10、

And what could be more enjoyable than sitting on a swing under a leafy Maple while a family of Canada geese teach their babies to swim? To us, it's the perfect backyard.

在叶茂盛的枫树下边荡着秋千,加拿大鹅正在教它们的孩子们游泳。还有什么比这更另人开心,对我们来说,真是太完美了。

provided by jukuu

11、

These plants flourish in a sunny position.

这些植物在向阳的地方长得特别茂盛.

互联网摘选

12、

During Wei, Jin, Northern and Southern Dynasties, supernatural tales began to flourish. Alchemist was an important factor in the flourishing.

魏晋南北朝时期,志怪小说初次以蓬勃的面貌出现在我们面前,方士是其兴盛的一个重要因素。

互联网摘选

13、

It was a dinner of many courses.

这是一桌丰盛的酒宴.

互联网摘选

14、

Whilst the custom of drinking tea dates back to the third millennium BC in China and was popularised in England during the 1660s by King Charles II, it was not until the mid 19th century that the concept of afternoon tea first appeared.

在中国,饮茶的历史可以追溯到公元前3000年,而在英国,喝茶的风俗直到17世纪60年代英王查尔斯二世时期才开始兴盛起来。而下午茶的概念要到19世纪中叶才出现。

互联网摘选

15、

Alice greets flowers along the entrance to what appears to be a forest of giant mushrooms.

爱丽丝走进繁花盛开的森林,那里有巨大的鲜花和蘑菇。

互联网摘选

16、

A girl stood before him in mid-flowerage, alone and still, gazing out to the sea

在他面前,有位少女站在繁花盛开的田野中间,一个人静静的,出神的望着花海

互联网摘选

17、

The apple trees are in blossom.

苹果树繁花盛开。

互联网摘选

18、

For in the springtime flowers come in crowds, and the busy wings of bees jostle each other.

因为在春天繁花盛开,蜜蜂的忙碌的翅翼也彼此摩挤。

互联网摘选

19、

The indoor has the man-made apricot tree which two numerous flowers are in full bloom, is symbolizing "propitiously lucky" .

室内有两棵繁花盛开的人造杏树,象征着“吉祥幸运”。

互联网摘选

20、

I have long been aware of your high fame.

久已仰慕盛名。

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈