- 双语例句 更多例句
Chapter 3 elaborates on the manifestation of hypotaxis and parataxis in the two languages.
第三章阐述了形合意合在两种语言中的表现.
互联网摘选
Hypotaxis and parataxis are grammatical features both in Russian and Chinese compound sentences.
形合与意合是俄汉语复合句共有的语法现象.
互联网摘选
- 今日热词
- 热门搜索
- entertainment weekly n.娱乐周刊;每周娱乐;娱乐周报;
- me before you 我就要你好好的;
- duang 加特效;多用其来表达某种声响或者特效;
- fire fox 火狐;火狐浏览器;炉膛
- beg v.恳求;乞讨;(狗)用后腿站立;请求原谅;
- user n.用户,使用者;吸毒成瘾者;
- boast vt.自夸,自吹自擂;夸口说;以有…而自豪;自负有;n.夸口,自负;自负的事物,引以为傲的东西;自夸的话;扬言;
- minimum adj.最小的;(数量)极少的;adv.最低;
- waiting n. 等候;(宫廷中的)侍奉;侍女;侍奉期间;adj. 等待的;(尤指因迟到)让人等候;服侍的;(用于告诉某人立刻行动)你还在等什么呢;
- walnut n.胡桃(树);胡桃木;胡桃木色;
- acquaintance n.相识的人,熟人;相识;对…有了解;知识,心得;
- total n.总数;adj.总的;完全的;

